Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «something like $400 million » (Anglais → Français) :

This approach will be based on the premise that the Commission's resources are inevitably limited, and will be even more limited in a Community with something like 470 million people.

Cette démarche partira du constat que ses ressources sont inévitablement limitées et qu'elles le seront encore plus lorsque la population de la Communauté comptera environ 470 millions de citoyens.


Mr. Speaker, on January 1, the EI premiums are going to be hiked for small businesses something like $400 million.

Monsieur le Président, le 1 janvier prochain, les cotisations d'assurance-emploi des petites entreprises vont subir une augmentation de l'ordre de 400 millions de dollars.


A while back I had a conversation with one of the senior provincial government people, who indicated that their ministry spends something like $10 million or $12 million a year responding to access of information requests, with an average cost of something like $2,400 each.

Il y a quelque temps, j'ai discuté avec un haut responsable au sein d'un gouvernement provincial qui m'a dit que son ministère dépensait environ de 10 à 12 millions de dollars par année pour répondre aux demandes d'accès à l'information et que chaque demande coûtait en moyenne 2 400 $.


That was a clearly established goal, targets were put in place, and we reduced the debt by something like $400 million or $500 million over a few years.

C'était nettement l'objectif, on a fixé des cibles, et on a réduit la dette de l'ordre de 400 ou de 500 millions de dollars en quelques années.


In British Columbia, for example, on an air pump B.C. is offering something like $1,450, while the federal government is offering something like $400.

En Colombie-Britannique, par exemple, le gouvernement provincial offre une subvention d'environ 1 450 $ sur une pompe à air, alors que le gouvernement fédéral n'offre que 400 $.


And there are, in fact, something like 900 million people – at least the question said 900 million and I do not think the Commissioner questioned that – living in urban slums?

En fait, on compte quelque 900 millions de personnes – du moins la question mentionnait ce chiffre et je ne pense pas que le commissaire l'ait mis en doute – vivant dans des bidonvilles urbains.


I know that between 1995 and 2001, when the committee began this work, we were dealing with something like $400 million.

Je sais qu'entre 1995 et 2001, lorsque le comité a commencé, il y avait un montant de l'ordre de quelque 400 millions de dollars, je crois.


It is estimated that something like 400 000 people in Europe have this condition.

On estime que quelque 400 000 personnes en Europe souffrent de cette maladie.


The global statistics for the involvement of children in labour are really astonishing, particularly when you see the breakdown, where it is estimated that something like two million children globally are involved in prostitution and pornography and approximately six million children are in bonded or forced labour.

Les statistiques mondiales concernant le travail des enfants sont réellement étonnantes, en particulier si on les décompose: on estime qu’environ deux millions d’enfants dans le monde sont impliqués dans la prostitution et la pornographie et qu’environ six millions effectuent un travail non rémunéré ou forcé.


There are something like 35 million registered disabled people within the European Union; we have 120 million elderly people.

L'Union européenne compte quelque 35 millions de personnes handicapées ; les personnes âgées sont au nombre de 120 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something like $400 million' ->

Date index: 2024-04-03
w