Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol contraband
Alcohol smuggling
Avert smuggling
Avert trafficking and running goods
Block smuggling
Child smuggling
Contraband
Contraband goods
Contraband products
Illegal immigrant smuggling
Migrant smuggling
Prevent smuggling
Run goods
Smuggled good
Smuggled goods
Smuggled products
Smuggling
Smuggling of children
Smuggling of migrants
Smuggling trade

Vertaling van "smuggling contraband " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


smuggling | contraband

contrebande | trabendisme | trabendo


smuggled goods [ contraband goods | smuggled products | contraband products | run goods ]

marchandises passées en contrebande [ produits passés en contrebande | marchandises introduites en contrebande | marchandises de contrebande | produits de contrebande ]


contraband | contraband goods | smuggled good

marchandise de contrebande | marchandise fraudée | objet de fraude


contraband | smuggling

commerce de contrebande | fraude douanière


alcohol smuggling [ alcohol contraband ]

contrebande d'alcool


avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling

empêcher la contrebande | empêcher le marché noir


illegal immigrant smuggling | migrant smuggling | smuggling of migrants

activités des passeurs | filière d'immigration | filière d'immigration clandestine | trafic de migrants


child smuggling | smuggling of children

trafic d'enfants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The study assessed organized crime activity like money laundering, illegal drugs, economic crime, people smuggling, contraband smuggling and motor vehicle theft.

L'étude a porté sur des activités liées au crime organisé, comme le blanchiment d'argent, le trafic de drogues, le crime économique, le passage clandestin d'immigrants, la contrebande et le vol de véhicules automobiles.


From an enforcement perspective, smuggling, contraband, drugs and human smuggling are areas of concern and priorities for the RCMP, and they are being addressed.

Du point de vue exécution de la loi, la contrebande, le trafic de drogues et d'êtres humains sont des sujets de préoccupation prioritaires pour la GRC et nous sommes en train de les examiner.


We do have a problem of people attempting to smuggle contraband into Canada.

Il y a des gens qui essaient de passer des marchandises en contrebande.


My hon. colleague is stating that it is becoming easier for criminals to smuggle contraband to and from Canada.

Mon collègue déclare qu'il est de plus en plus facile pour des criminels de faire passer des produits de contrebande aux frontière canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Anti-Fraud Office (OLAF) has posted one of its agents in China in order to support the anti-contraband and anti-counterfeit activities of the office, in particular, in relation to cigarette smuggling.

L’Office européen de la lutte anti-fraude (OLAF) a détaché l’un de ses agents en Chine afin d’appuyer les activités anti-contrebande et anti-contrefaçon de l’Office, notamment en ce qui concerne la contrebande de cigarettes.


That is perverse logic put out by the commissioner. This is despite reports from the RCMP's own criminal intelligence unit that organized crime exploits at marine ports, airports and land border areas to smuggle contraband and people into Canada is flourishing.

Le commissaire défend une logique tordue, tout cela malgré des rapports du Groupe des renseignements criminels de la GRC dans lesquels on affirme que le crime organisé exploite les ports maritimes, les aéroports et les zones frontalières terrestres pour faire entrer illégalement au canada des biens et des gens et que ce commerce illégal est florissant.


He welcomes the plan agreed for the distribution of the payments of PMI (around EUR 800 000 000) among the 10 Member States and the European Commission as foreseen within the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement. He strongly supports the intention to use the Community share (9,7 %) to fight cigarette smuggling and counterfeiting.

Deuxièmement, Hercule II bénéficiera d'un concours supplémentaire de 6 ou 7 millions d'euros par an à la suite de l'accord en matière de lutte contre la contrebande et la contrefaçon conclu entre la Commission et plusieurs États membres d'une part et Philip Morris International (PMI) d'autre part. Le rapporteur se félicite de ce que la prévention et la lutte contre la contrebande et la contrefaçon de cigarettes deviendra l'une des pierres angulaires du programme Hercule II. Il se félicite du plan convenu pour la répartition des versements de PMI (quelque 800 000 000 d'euros) entre les dix États membres et la Commission, comme prévu dans ...[+++]


Bangladesh also protests at India’s understandable attempts to fence off the porous international border which is subject to contraband, including illegal drug smuggling.

Le Bangladesh proteste également contre les tentatives compréhensibles de l’Inde visant à sceller la frontière internationale, qui est utilisée pour la contrebande - y compris pour le trafic illégal de drogues.


- to make securing the EU's external borders - with a view, in particular, to enlargement - a task to be shared by Member States and the EU, with priority to go to better control over migration flows and to combating people trafficking/smuggling and contraband goods.

- faire de la sécurité des frontières extérieures de l'UE – en particulier dans la perspective de l'élargissement – une tâche commune des États membres et de l'UE, surtout lorsqu'il s'agit d'améliorer le contrôle des flux migratoires et de lutter contre la traite d'êtres humains et les réseaux de passeurs ainsi que la contrebande.


At the same time an OLAF anti-fraud conference has been told that smuggled and contraband tobacco are costing the EU some €6 billion in lost revenue each year.

Dans le même temps, il a été dit au cours d'une conférence de l'OLAF sur la lutte contre la fraude que le tabac de contrebande fait chaque année perdre quelque six milliards d'euros à l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'smuggling contraband' ->

Date index: 2021-05-02
w