Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-smoking policy
Build smoking pipe parts
Building of smoked tobacco products
Detectors of smoke
Environmental smoking
Fabrication of smoked tobacco products
Involuntary smoking
Make smoking pipe parts
Manufacturing of a smoked tobacco product
Manufacturing of smoked tobacco products
No smoking policy
Non-smoking policy
Passive smoking
Produce parts for smoking pipes
Produce smoking pipe parts
Secondhand smoking
Sidestream smoking
Smoke alarm
Smoke alarms
Smoke detector
Smoke door
Smoke louvre
Smoke outlet
Smoke sensing devices
Smoke sensors
Smoke warning
Smoke-free policy
Smoking Cessation Consultant

Vertaling van "smoking to consult " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Smoking Cessation Consultant

Conseiller - Programme de renoncement au tabac


get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)

faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)


fabrication of smoked tobacco products | manufacturing of a smoked tobacco product | building of smoked tobacco products | manufacturing of smoked tobacco products

fabrication de produits du tabac à fumer


build smoking pipe parts | make smoking pipe parts | produce parts for smoking pipes | produce smoking pipe parts

produire des pièces pour pipes à tabac


smoke alarms | smoke sensing devices | detectors of smoke | smoke sensors

détecteurs de fumée


Consultation, Planning and Implementation Committee on Smoking

Comité de consultation de planification et de mise en œuvre de la lutte contre le tabac


passive smoking | involuntary smoking | secondhand smoking | sidestream smoking | environmental smoking

tabagisme passif | tabagisme involontaire


smoke alarm | smoke detector | smoke warning

détecteur de fumée d'ambiance


smoke door | smoke louvre | smoke outlet

cheminée d'appel


non-smoking policy [ anti-smoking policy | no smoking policy | smoke-free policy ]

politique sans fumée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Minister Ambrose strongly encourages all Canadians who are trying to quit smoking to consult their doctor to discuss the products available on the market that could help them.

La ministre Ambrose encourage fortement tous les Canadiens qui tentent d'arrêter de fumer à consulter leur médecin afin de discuter des produits offerts sur le marché qui pourraient les aider.


The Minister of Health, Rona Ambrose, encourages and will continue to strongly encourage all Canadians who are trying to quit smoking to consult their doctor in order to discuss products on the market that can help them, besides nicotine-laced electronic cigarettes, which have not been approved by Health Canada.

La ministre de la Santé, Rona Ambrose, encourage et continuera d'encourager fortement tous les Canadiens qui tentent d'arrêter de fumer à consulter leur médecin afin de discuter des produits offerts sur le marché qui peuvent les aider, à l'exception des cigarettes électroniques contenant de la nicotine, ces dernières n'étant pas approuvées par Santé Canada.


Universal free access to smoking cessation consultations and corresponding treatments is considered vital.

Il est fondamental que les consultations relatives au sevrage tabagique et aux traitements connexes soient gratuites et accessibles à tous.


Question No. 933 Hon. Ujjal Dosanjh: With regard to the Federal Tobacco Control Strategy (FTCS): (a) has the government achieved its goal to reduce overall smoking prevalence from 19 percent in 2005 to 12 percent by 2011 and, if not, what are the reasons the government has failed to meet this target; (b) has the government established new goals and objectives for this strategy for the period following 2011 and, if so, what are they and, if not, why not; (c) does the government intend to revise or renew the FTCS and, if so, what steps has it taken to consult with the ...[+++]

Question n 933 L'hon. Ujjal Dosanjh: En ce qui concerne la Stratégie fédérale de lutte contre le tabagisme (SFLT): a) le gouvernement a-t-il atteint son objectif de faire passer la prévalence globale du tabagisme de 19 p. 100 en 2005 à 12 p. 100 en 2011 et, si non, pourquoi n’a-t-il pas atteint son objectif; b) le gouvernement a-t-il établi de nouveaux objectifs pour cette stratégie pour l’après 2011 et, si oui, quels sont-ils et, si non, pourquoi n’en a-t-il pas établis; c) le gouvernement entend-il réviser ou renouveler la SFLT et, si oui, quelles mesures ont été prises pour consulter la population et les principaux intervenants à ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. Is aware that policies on alcohol and smoking, and on the abuse of drugs and prescription medicines, are primarily matters for the Member States, but encourages the Commission to play a proactive role in collecting and passing on the experiences of the individual Member States, as it proposes in its Communication on an EU strategy to support Member States in reducing alcohol-related harm (COM(2006)0625) and to initiate a consultation process and an open public debate on the best way of continuing the fight against passive smoking, ...[+++]

79. n'ignore pas que les politiques en matière d'alcool et de lutte contre le tabagisme et l'abus de drogues et de médicaments soumis à prescription relèvent fondamentalement de la compétence des États membres, mais encourage la Commission à jouer un rôle volontariste en rassemblant et en communiquant les expériences acquises au sein des différents États membres, comme elle le propose dans sa communication sur une stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool (COM(2006)0625), et à lancer un processus de consultation et un débat public ouvert sur la meilleure manière de poursuivre la l ...[+++]


79. Is aware that policies on alcohol, smoking, and the abuse of drugs and prescription medicines, are primarily matters for the Member States, but encourages the Commission to play a proactive role in collecting and passing on the experiences of the individual Member States, as proposed in its communication on an EU strategy to support Member States in reducing alcohol-related harm and to initiate a consultation process and a public debate on the best way of continuing the fight against passive smoking, as proposed in its Green Paper ...[+++]

79. n'ignore pas que les politiques en matière d'alcool, de lutte contre le tabagisme et l'abus de drogues et de médicaments soumis à prescription relèvent fondamentalement de la compétence des États membres, mais encourage la Commission à jouer un rôle volontariste en rassemblant et en communiquant les expériences acquises au sein des différents États membres, comme elle le propose dans sa communication sur une stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool, et à lancer un processus de consultation et un débat public sur la meilleure manière de poursuivre la lutte contre le tabagisme ...[+++]


In its resolution on the European Environment [amp] Health Action Plan 2004-2010 of 23 February 2006, Parliament encouraged the Commission to designate environmental tobacco smoke a class 1 carcinogen as soon as possible. However, no mention was made of this measure during the informal consultation on smoke-free policies at EU level (closing date: 14 June) organised by the Directorate-General for Health and Consumer Protection.

Dans sa résolution sur le Plan d’action européen 2004-2010 en faveur de l’environnement et de la santé du 23.2.2006, le Parlement se félicite de l’intention de la Commission de faire classer aussi rapidement que possible la fumée de tabac dans l’environnement comme substance cancérigène de catégorie I. La consultation informelle sur les politiques de lutte contre le tabagisme qui a été menée par la Direction générale Santé et protection des consommateurs (délai 14 juin) n’en fait cependant pas mention.


In its resolution on the European Environment Health Action Plan 2004-2010 of 23 February 2006, Parliament encouraged the Commission to designate environmental tobacco smoke a class 1 carcinogen as soon as possible. However, no mention was made of this measure during the informal consultation on smoke-free policies at EU level (closing date: 14 June) organised by the Directorate-General for Health and Consumer Protection.

Dans sa résolution sur le Plan d'action européen 2004-2010 en faveur de l'environnement et de la santé du 23.2.2006, le Parlement se félicite de l'intention de la Commission de faire classer aussi rapidement que possible la fumée de tabac dans l'environnement comme substance cancérigène de catégorie I. La consultation informelle sur les politiques de lutte contre le tabagisme qui a été menée par la Direction générale Santé et protection des consommateurs (délai 14 juin) n'en fait cependant pas mention.


The consultation will aim to establish the best way forward in tackling environmental tobacco smoke and will address the scope of smoke-free environments as well as different policy options.

La consultation visera à permettre que soit défini le meilleur moyen de lutter contre la fumée de tabac ambiante et que soient précisées les limites des environnements sans tabac et les différentes options concernant la politique à mener.


In giving the committee his assurance that he will consult with his colleagues on this proposal, the minister has demonstrated his willingness to work in a non-partisan way to reduce youth smoking.

En donnant au comité l'assurance qu'il consulterait ses collègues au sujet de cette proposition, le ministre a prouvé sa volonté de travailler de façon non partisane afin de réduire le tabagisme chez les jeunes.


w