Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «side i've seen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a weld made from one side the penetration bead of which can be seen

soudure traversée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The rule of law and economic development can be seen as two sides of the same coin.

L’état de droit et le développement économique peuvent être vus comme les deux faces d’une même médaille.


Energy efficiency should also be seen in a broad sense, like an extensive integration of processes both on the side of generation and consumption.

L'efficacité énergétique doit également être vue au sens large, c'est-à-dire comme une intégration large de processus tant du côté de la production que du côté de la consommation d'énergie.


for fixed-wing aircraft, on left side of aircraft, where best seen by the pilot; and

dans les cas d’aéronefs à voilure fixe, du côté gauche de l’aéronef, à l’endroit le plus en vue du pilote; et


But, as I have seen over the past three days, there is engagement on both sides, in both our delegations.

Mais il y a, j'ai l'ai constaté durant ces trois jours, de l'engagement de deux côtés, dans nos deux délégations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres journalistes et les journ ...[+++]


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres journalistes et les journ ...[+++]


Finally, it would seem that both sides have now seen reason to some extent.

Enfin, il semblerait que chacun ait repris quelque raison.


The two sides will not be brought together unless there is an immediate and serious third-party mediation, and the US government must be seen to be vigorously involved in this process in a firm and meaningful way, as must the European Union.

Les deux camps ne pourront être réunis sans la médiation immédiate et déterminée d'une tierce partie, et le gouvernement américain doit être impliqué de façon vigoureuse et résolue dans ce processus, tout comme l'Union européenne.


On the environmental side, the Global Reporting Initiative is currently seen as best practice.

Dans le domaine de l'environnement, la Global Reporting Initiative est actuellement considérée comme un modèle.


We have seen what is happening on the nuclear side.

Nous avons vu ce que le nucléaire donnait.




D'autres ont cherché : side i've seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

side i've seen ->

Date index: 2024-03-18
w