Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «side doesn't feel » (Anglais → Français) :

The business side accepts that Customs cannot tackle every individual case but feels that the legislation sends out the wrong signal and appears to condone counterfeiting.

Les professionnels admettent que la douane ne peut traiter chaque cas d’espèce mais ont le sentiment que la législation n'envoie pas le bon message et paraît tolérer la contrefaçon.


I have read — with some astonishment — that some people on the other side of the Atlantic are beginning to feel the European Union is becoming too independent in matters of defence policy and security policy.

Je lis çà et là - à ma grande surprise - que d'aucuns de l'autre côté de l'Atlantique s'imaginent maintenant que l'Union européenne deviendrait trop indépendante sur le plan de la politique de sécurité et de défense.


The European population doesn't feel that they are European citizens.

La population de l’Union ne se considère pas européenne.


Doesn’t the Commission feel that a document called a Communication on migration should be much broader in terms of its content and substance?

La Commission n’a-t-elle pas le sentiment qu’un document appelé communication sur la migration devrait être bien plus général en termes de contenu et de substance?


The business side accepts that Customs cannot tackle every individual case but feels that the legislation sends out the wrong signal and appears to condone counterfeiting.

Les professionnels admettent que la douane ne peut traiter chaque cas d’espèce mais ont le sentiment que la législation n'envoie pas le bon message et paraît tolérer la contrefaçon.


To conclude, Mr President, I feel that this Parliament should stand side by side with Colombia in this crucial exercise of the Presidential elections.

En conclusion, je suis d’avis, Monsieur le Président, que ce Parlement devrait être aux côtés de la Colombie dans cette étape importante que sont les élections présidentielles.


We certainly do not wish to obstruct it or vote against the conciliation procedure, but we feel, on this side of the House, that the principles that led us to vote against this last time – and my colleague, Mr Rübig, who will speak later, is a veteran of the previous process – are entirely consistent.

Nous ne voulons sûrement pas lui faire barrage ou voter contre la procédure de conciliation, mais nous sommes d'avis, de ce côté de l'Assemblée, que les principes qui nous ont amené la dernière fois à nous y opposer - et M. Rübig, qui prendra la parole par après, est un vétéran du processus précédent - sont tout à fait fondés.


In view of the recent trend towards employing non-Community seafarers in this area (first of all restaurant staff, then officers) the Commission is calling for the adoption of the European legislation under examination, which is intended to ensure equal conditions of employment for Community and non-Community seafarers, and feels that an agreement could be reached by both sides of the industry.

Face à une tendance récente à embaucher des marins extracommunautaires dans ce secteur (d'abord dans la restauration, puis parmi les officiers), la Commission appelle à l'adoption d'une législation européenne en cours d'examen, qui vise à assurer des conditions d'emploi égales pour les marins communautaires et non communautaires et estime qu'un accord pourrait être conclu en la matière entre les partenaires sociaux.


We feel the deepest regret and trust that, at long last, the authorities will succeed in cracking down on this terrorist organisation which has been a thorn in the side of Greece and its international relations for the past 25 years.

Notre peine est vraiment profonde et nous formons le vœu que les autorités parviendront enfin ? porter un coup ? cette organisation terroriste qui, depuis 25 ans, met ? mal le pays et ses relations internationales.


In view of the recent trend towards employing non-Community seafarers in this area (first of all restaurant staff, then officers) the Commission is calling for the adoption of the European legislation under examination, which is intended to ensure equal conditions of employment for Community and non-Community seafarers, and feels that an agreement could be reached by both sides of the industry.

Face à une tendance récente à embaucher des marins extracommunautaires dans ce secteur (d'abord dans la restauration, puis parmi les officiers), la Commission appelle à l'adoption d'une législation européenne en cours d'examen, qui vise à assurer des conditions d'emploi égales pour les marins communautaires et non communautaires et estime qu'un accord pourrait être conclu en la matière entre les partenaires sociaux.




D'autres ont cherché : business side     case but feels     other side     beginning to feel     european population doesn     population doesn't feel     doesn     commission feel     should stand side     feel     side     but we feel     both sides     feels     cracking down     side doesn't feel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

side doesn't feel ->

Date index: 2022-07-12
w