Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "showing that people had paid " (Engels → Frans) :

All they had to do to make that work was ask for an energy receipt showing that people had paid their oil or electrical bill or bought fuel wood.

Tout ce qu'ils avaient à faire était de demander un reçu pour la dépense en énergie prouvant qu'ils avaient acheté du mazout, de l'électricité ou du bois.


According to an article in the Washington Post, an audit showed that UNESCO had paid for the destruction of 100 000 books, including some volumes about the general history of Africa and Latin America and research on ancient monuments.

Selon un article du Washington Post, un rapport comptable a montré que l'Unesco avait financé la destruction de 100 000 livres, parmi lesquels figuraient un certain nombre de volumes d'histoire générale de l'Afrique et de l'Amérique latine ainsi que des recherches sur des monuments antiques.


It gives us the chance to show the people that we have understood them; that we have understood that the negative outcomes to the referendums in France and the Netherlands had something to do with Europe’s habit of over-regulating and denying people their right to take decisions as adults; that we have understood that all that Europe is meant to do is to set the framework conditions and that it must not get o ...[+++]

Nous avons l’occasion de montrer aux citoyens que nous les avons compris: que nous avons compris que les résultats négatifs des référendums en France et aux Pays-Bas ont un rapport avec l’habitude de l’Europe de réglementer à outrance et de refuser aux citoyens le droit de prendre leurs décisions comme des personnes adultes, que nous avons compris que l’Europe est seulement censée créer les conditions cadres et qu’elle ne doit pas être obsédée par les détails ni se mêler des responsabilités et des pouvoirs des États-nations.


It gives us the chance to show the people that we have understood them; that we have understood that the negative outcomes to the referendums in France and the Netherlands had something to do with Europe’s habit of over-regulating and denying people their right to take decisions as adults; that we have understood that all that Europe is meant to do is to set the framework conditions and that it must not get o ...[+++]

Nous avons l’occasion de montrer aux citoyens que nous les avons compris: que nous avons compris que les résultats négatifs des référendums en France et aux Pays-Bas ont un rapport avec l’habitude de l’Europe de réglementer à outrance et de refuser aux citoyens le droit de prendre leurs décisions comme des personnes adultes, que nous avons compris que l’Europe est seulement censée créer les conditions cadres et qu’elle ne doit pas être obsédée par les détails ni se mêler des responsabilités et des pouvoirs des États-nations.


One might think there were occasions of greater contemporary relevance and that the celebrations over the past weeks had paid sufficient tribute to history, but our debate today shows that the opposite is the case.

On pourrait penser qu’il y a eu des événements contemporains de plus grande importance et que les célébrations de ces dernières semaines ont suffisamment rendu hommage à l’histoire, mais notre débat d’aujourd’hui montre que c’est l’inverse qui est vrai.


Ms. Huguette Tremblay: I had heard, at one point, that yes, there had been a show—I think it was the Quebec show—that hadn't taken place and that we had paid for it anyway, but at that point, it was over.

Mme Huguette Tremblay: J'ai entendu dire, à un moment donné, que oui, il y avait un salon je crois que c'était le Salon de Québec qui n'avait pas eu lieu et qu'on avait payé quand même, mais à ce moment-là, tout était fini.


Five actions promoted youth exchanges and cooperation projects set up by young people: special attention was to be paid to ensuring that disadvantaged young people had access to the activities organised under the programme.

Cinq actions promouvaient les échanges de jeunes et les projets de coopération établis par des jeunes, une attention particulière devant être apportée pour assurer que les jeunes défavorisés accèdent aux activités organisées dans le cadre du programme.


He figured he had to do something about this, so his family had a cheque brought forward to show that his family paid for it so there was no conflict of interest.

Il s'est dit qu'il devait faire quelque chose. Sa famille a donc présenté un chèque pour montrer que le chalet avait été payé et que, dès lors, il n'y avait pas de conflit d'intérêts.


The issue of the broadcasting rules of European football governing body UEFA goes back several years and met with the strong opposition of commercial broadcasting companies, which complained they were being unduly restricted in their freedom to show the matches they had paid for.

Le problème posé par les règlements de l'UEFA en matière de radiodiffusion remonte à plusieurs années et a suscité une vive opposition de la part des organismes de radiodiffusion commerciale, qui se plaignaient de voir indûment restreinte leur liberté de retransmettre les matchs de football pour lesquels ils avaient payé.


3. Any lorry using Community roads outside its member state would display the vignette, which would show that it had made up the difference between the infrastructure cost and the various charges which had been paid.

3. Tout camion empruntant les routes de la Communauté en dehors de son pays d'immatriculation arborerait la vignette qui attesterait qu'il a compensé la différence existant entre les coûts d'infrastructures et les divers prélèvements acquittés.




Anderen hebben gezocht naar : energy receipt showing that people had paid     audit showed     unesco had paid     chance to show     show the people     people     debate today shows     relevance and     weeks had paid     quebec show—that hadn     had paid     young people     paid     forward to show     show     his family paid     freedom to show     they had paid     which would show     would show     had been paid     showing that people had paid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'showing that people had paid' ->

Date index: 2022-07-03
w