Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Another generation shouldn't have to suffer
CE
Compulsory expenditure
Expenditure necessarily resulting from the treaties
Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems
To result necessarily from

Traduction de «shouldn't necessarily » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Another generation shouldn't have to suffer

Faut-il qu'une autre génération en souffre?


Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems

Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes


Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?

Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?


Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


expenditure necessarily resulting from the treaties

dépenses découlant obligatoirement des traités


to result necessarily from

découler obligatoirement de


compulsory expenditure | expenditure necessarily resulting from the Treaty or from acts adopted in accordance therewith | CE [Abbr.]

dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci | dépenses obligatoires | DO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You also said that foreign ownership shouldn't necessarily be restricted to 25%, that in fact even the Americans are talking a little higher than that.

Vous avez aussi dit que la propriété étrangère ne devrait pas nécessairement être limitée à 25 p. 100, qu'en fait même les Américains proposent qu'elle soit un peu plus élevée.


We shouldn't necessarily think that it's good because a province has it, because other provinces have studied it and apparently have made changes.

Nous ne devrions pas nécessairement penser que c'est bon parce qu'une province l'a, car d'autres provinces l'ont étudié et, paraît-il, ont apporté des modifications.


But that point we're trying to make is that, to be come citizens, those individuals shouldn't necessarily have to have such a level of competency in the languages that they will enhance the status of English and French.

Mais notre argument est qu'il ne devrait pas être nécessaire pour que ces personnes deviennent citoyens qu'elles maîtrisent un niveau linguistique tel qu'elles valoriseraient le statut de l'anglais et du français.


It's a known fact that in virtually all environmental companies, whether they're involved in household waste management, nuclear waste management or nuclear energy production, when it comes to safety concerns and safety and environmental repercussions, the private sector shouldn't necessarily be allowed to get involved because their main concern is to limit their liability (1725) The consequences of this could be enormous.

On sait que dans à peu près toutes les entreprises environnementales, dirais-je, qu'il s'agisse de la gestion des déchets domestiques, de la gestion du nucléaire ou encore la production au niveau des centrales nucléaires, tout ce qui touche à la sécurité ou qui a potentiellement des conséquences énormes sur la sécurité et l'environnement, on ne devrait pas nécessairement laisser aller le secteur privé comme tel parce que le premier élément pour eux, c'est de se limiter en termes de responsabilités (1725) Cela peut avoir des conséquences énormes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To my mind, we shouldn't necessarily be talking about jurisdictional problems here.

Je pense qu'on ne devrait pas nécessairement invoquer des problèmes de juridiction à cet égard.




D'autres ont cherché : compulsory expenditure     to result necessarily from     shouldn't necessarily     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

shouldn't necessarily ->

Date index: 2021-06-21
w