Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should now reconsider " (Engels → Frans) :

I want to ask for unanimous consent to replace the motion by the member for Waterloo—Wellington, which is now before the House, with the following amendment, “That the motion be amended by deleting all the words after the word “that” and substituting the following therefor: Bill C-16, an act respecting Canadian citizenship be not now read a third time but be referred back to the Standing Committee on Citizenship and Immigration for the purposes of reconsidering clauses 16, 17 and 18 with due regard for the fact that Bill C-16 continues the current system of revocation, which has been in place since 1920, allowing the governor in council, ...[+++]

J'aimerais demander le consentement unanime pour remplacer la motion du député de Waterloo—Wellington, dont la Chambre est saisie, par l'amendement suivant: «Que la motion soit modifiée en supprimant tous les mots après «que» pour les remplacer par ce qui suit: Que le projet de loi C-16, Loi concernant la citoyenneté canadienne, ne soit pas lu maintenant pour la troisième fois, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration aux fins du réexamen des articles 16, 17 et 18, en tenant compte du fait que le projet de loi C-16 perpétue le système actuel de révocation qui existe depuis 1920 et qui permet au gouverneur en conseil d ...[+++]


It should have had terms of reference to the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament for both Houses to reconsider their practice and make recommendations about how they would deal with all the reports that would be piled now on the desks of MPs and senators from the public accounting officer, the director of public prosecutions, the director of lobbyists and all the other officers attached to the public administration.

Il aurait dû attribuer un mandat au Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement, pour que les deux Chambres réexaminent leur pratique et formulent des recommandations sur la façon dont elles traiteraient tous les rapports qui s'accumuleraient maintenant sur les bureaux des députés et des sénateurs et que leur soumettraient l'administrateur des comptes, le directeur des poursuites pénales, le directeur des lobbyistes et tous les autres responsables de l'administration publique.


Every subsequent addition to the Accounting Directives has however created new requirements, and whilst every added requirement may have been justified in its own right, it is now important to reconsider whether less useful requirements should be removed or replaced.

Néanmoins, les ajouts successifs aux directives comptables ont tous créé de nouvelles exigences, et si chacun de ces ajouts était sans doute fondé en soi, il faut maintenant se demander s’il y lieu d’abroger ou de remplacer certaines des exigences moins nécessaires.


Will the Council now reconsider the principle that government ministers should take personal responsibility for the spending of EU funds in their own Member States?

Le Conseil entend-il maintenant réexaminer le principe selon lequel les ministres des gouvernements nationaux devraient assumer personnellement la responsabilité de la manière dont les fonds communautaires sont dépensés dans leur propre pays?


Will the Council now reconsider the principle that government ministers should take personal responsibility for the spending of EU funds in their own Member States?

Le Conseil entend-il maintenant réexaminer le principe selon lequel les ministres des gouvernements nationaux devraient assumer personnellement la responsabilité de la manière dont les fonds communautaires sont dépensés dans leur propre pays?


Every subsequent addition to the Accounting Directives has however created new requirements, and whilst every added requirement may have been justified in its own right, it is now important to reconsider whether less useful requirements should be removed or replaced.

Néanmoins, les ajouts successifs aux directives comptables ont tous créé de nouvelles exigences, et si chacun de ces ajouts était sans doute fondé en soi, il faut maintenant se demander s’il y lieu d’abroger ou de remplacer certaines des exigences moins nécessaires.


We shall certainly support the Conference of Presidents' proposal, but in view of my earlier remarks we should now reconsider this position, or at least be given some assurances about the French authorities' actions on this matter.

Nous soutiendrons certainement la proposition de la conférence des présidents, mais vu mes remarques précédentes, nous devrions maintenant reconsidérer cette position, ou au moins recevoir quelques assurances au sujet des actions des autorités françaises dans cette affaire.


Perhaps we should now reconsider this definition and encourage an international debate on whether democracy such as ours should give equal recognition, treatment and respectability to regimes throughout the world which refute democracy and the rule of law, human rights and good governance.

Nous devons peut-être réexaminer maintenant cette définition et encourager un débat international pour savoir si des démocraties comme la nôtre doivent accorder une reconnaissance, une respectabilité et un traitement égaux aux régimes dans le monde qui renient la démocratie et l'État de droit, les droits humains et la bonne gestion des affaires.


The Council should perhaps reconsider precisely what now constitute unjustified discrepancies.

Il faut que le Conseil réfléchisse encore sur la nature précise des écarts injustifiés.


Enough said on that subject. Let's turn now briefly to one other recommendation which, in our view, should be reconsidered: the rationalization of deposit insurance and compensation systems and the recommendation to level the playing field with respect to the Canada deposit insurance system and the system for the compensation of policyholders of a life company in the case of the failure of life companies.

Laissons là ce sujet pour aborder maintenant brièvement une autre recommandation qui, selon nous, devrait être remise en question: la rationalisation des systèmes d'assurance-dépôts et d'indemnisation et la recommandation d'étendre aux sociétés d'assurance-vie l'application du système canadien d'assurance-dépôts et du régime d'indemnisation afin de protéger les détenteurs de polices d'assurance-vie en cas de faillite de l'assureur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should now reconsider' ->

Date index: 2021-08-26
w