Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should not be just brushed aside " (Engels → Frans) :

So again, as in housing, we should not be just brushed aside because we don't meet existing criteria in other programs.

Encore une fois, comme pour le logement, on ne devrait pas nous laisser pour compte pour la simple raison que nous ne remplissons pas les critères actuellement prévus dans d'autres programmes.


Because it so happens, as Mr Claeys said just now, that the parties concerned are precisely the ones that have always chorused that we must brush aside the French and Dutch no-vote on the European Constitution and just get on with the ratification process.

Parce qu'il se trouve, comme l'a dit tout à l'heure mon collègue, que les partis concernés sont précisément les mêmes qui ont toujours répété en chœur que nous devions laisser de côté le «non» français et néerlandais sur la Constitution européenne, et poursuivre tout simplement le processus de ratification.


Infringements of civil rights, if genuinely required, should be open to scrutiny, and considered a painful sacrifice, or a purely tactical retreat, not as the mere brushing aside of irritating legal technicalities.

Les empiétements sur les droits civiques, s'ils sont véritablement nécessaires, devraient être soumis à un examen, et considérés comme un sacrifice douloureux, ou une retraite purement tactique, et non pas comme s'ils balayaient simplement du revers de la main des formalités judiciaires irritantes.


We might well regard it as being wrong politically speaking, but the issue of security is not one that we can just brush aside.

Sans doute pouvons-nous considérer ceci comme une erreur politique, mais nous ne pouvons balayer du revers de la main la question de la sécurité.


It's difficult for me to hear that it's acceptable for it to be just brushed aside so lightly.

Il est difficile pour moi d'entendre qu'il est acceptable que l'on puisse tout simplement balayer du revers de la main.


What was particularly shocking on Wednesday, and it was pointed out by a number of political observers, was that not only have the legitimate demands of the Bloc Québécois concerning the issues the budget should address been brushed aside, but the needs of Quebec have been completely ignored, as well (1020) The first thing the Bloc Québécois asked the government to correct was the fiscal imbalance.

Ce qui a été particulièrement choquant mercredi dernier, et qui a été souligné par plusieurs observateurs de la scène politique, c'est que carrément non seulement on a mis de côté les demandes légitimes faites par le Bloc québécois concernant les éléments auxquels devait répondre le budget, mais en plus, on a ignoré complètement les besoins du Québec (1020) Le premier élément que le Bloc québécois avait demandé au gouvernement de corriger, c'est la question du déséquilibre fiscal.


Finally, I should not like to brush aside one further argument, for that is not something I can do, but, rather, to qualify it somewhat.

Pour terminer, permettez-moi non pas de balayer un argument - ça, je ne le peux pas - mais de le tempérer.


– (EL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I would not describe the response as being schizophrenic in nature, I would just like to know, as we all would, whether the strengthening of relations between the European Union and Turkey is a high priority for the Council, and whether it is such a high priority that those conditions set by the Council to ensure this strengthening of relations are actually being brushed aside ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je ne qualifierai pas de schizophrène la réponse, je me bornerai à constater, comme peut le faire tout un chacun, que le renforcement des liens Union-européenne-Turquie est une question de haute priorité pour le Conseil, si haute que celui-ci a mis de côté les critères qu'il avait lui-même fixés pour que ce renforcement des liens soit possible.


In any case, our group considered it unacceptable that this document should just be brushed aside.

En tous cas, notre groupe estime qu'il est inacceptable que ce document soit ainsi balayé sans autre forme de procès.


Regional fairness would dictate that British Columbia should somehow be just shunted aside.

L'équité régionale exigerait que la Colombie-Britannique ne soit pas tout simplement mise de côté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should not be just brushed aside' ->

Date index: 2025-03-22
w