Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
As near as she can safely get
As near as she safely can get
As near to as she can safely get
Bought note
Broker's note
Contract note
Deliver case notes
Draw up rehearsal notes
Drawing up rehearsal notes
Feast of Weeks
Hand over a case note
Hand over a case summary
He's got a pacemaker. She's got a grandfather
Keep blocking notes
Log blocking notes
Log rehearsal notes
Maintain blocking notes
Maintaining blocking notes
Pass on case notes
Pentecost
Sale note
Sha-bu-ot
Sha-bu-oth
Sha-vu-os
Sha-vu-ot
Sha-vu-oth
Shavuoths
Shavuots
She-vu-os
She-vu-oth
Shevuoses
Shevuots
Write rehearsal notes

Traduction de «she noted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feast of Weeks | Pentecost | sha-bu-ot | sha-bu-oth | sha-vu-os | sha-vu-ot | sha-vu-oth | shavuoths | shavuots | she-vu-os | shevuoses | she-vu-oth | shevuots

Pentecôte


as near as she can safely get | as near to as she can safely get

aussi près qu'il pourra approcher


as near to as she can safely get [ as near as she safely can get ]

aussi près qu'il pourra approcher


log blocking notes | maintaining blocking notes | keep blocking notes | maintain blocking notes

conserver des notes de mise en place


drawing up rehearsal notes | log rehearsal notes | draw up rehearsal notes | write rehearsal notes

rédiger des notes de répétition


bought note | broker's note | contract note | sale note

note d'achat


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hand over a case note | pass on case notes | deliver case notes | hand over a case summary

fournir des notes de cas


He's got a pacemaker. She's got a grandfather

Stéphanie a un grand-père. Il vit grâce au stimulateur cardiaque


He thinks/She thinks: the gender lens

La manière de penser a-t-elle un sexe ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
She notes however that, in order to mobilise the EGF for this case, part of payments appropriations will be transferred from a budget line dedicated to the "Completion of the European Social Fund (ESF) – Objective 1 (2000 to 2006).

La rapporteure relève toutefois que, pour mobiliser le FEM dans le cas d'espèce, une partie des crédits de paiement seront virés à partir d'une ligne budgétaire affectée à l'"Achèvement du Fonds social européen (FSE) – Objectif n° 1 (de 2000 à 2006)".


She notes that involvement of national parliaments at an early stage in deliberating the Directive proposal at the European level could speed up the adoption of subsequent transposition measures at the member state level.

Elle observe que le fait d'associer les parlements nationaux à un stade précoce aux délibérations autour de propositions de directive à l'échelon européen pourrait accélérer l'adoption des mesures de transposition consécutives au niveau des États membres.


The Tribunal finds, lastly, that, even though the applicant does not put forward any argument or plea in support of the requests forming the subject-matter of the first part of the note of 28 July 2009, the fact remains that it may be inferred from the actual wording of the note of 28 July 2009 that the applicant was complaining that she had not received the documents she had asked for several times, inter alia in her e-mail of 14 May 2009, concerning written test (b), and in her e-mail of 4 July 2009 and her request for review of 10 July 2009, concerning written test (c).

Le Tribunal constate, enfin, que, même si la requérante n’avance ni argument ni moyen à l’appui des demandes faisant l’objet du premier volet de la note du 28 juillet 2009, il demeure qu’il peut être déduit du libellé même de la note du 28 juillet 2009 que la requérante se plaignait de ne pas avoir reçu les documents réclamés à plusieurs reprises, notamment dans son courriel du 14 mai 2009, relatif à l’épreuve écrite b), ainsi que dans son courriel du 4 juillet 2009 et dans sa demande de réexamen, du 10 juillet 2009, pour ce qui est de l’épreuve écrite c).


Lastly, according to the applicant, she was not able to provide more detailed reasons in her note for her disagreement with the board’s decision notified on 23 July 2009 since she had not managed to obtain a copy of her marked written tests and it was not until 16 June 2010 that EPSO had sent her the written tests (b) and (c) she had done, but there was no indication of how the selection board had marked them.

Enfin, selon la requérante, elle n’aurait pas pu détailler davantage, dans sa note, son désaccord avec la décision du jury notifiée le 23 juillet 2009, car elle n’avait pas réussi à se voir communiquer ses épreuves écrites corrigées et que ce n’est que le 16 juin 2010 que l’EPSO lui avait envoyé ses épreuves écrites b) et c), mais sans les corrections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a note dated 28 July 2009, entitled ‘Complaint’, the applicant made reference to Article 90(2) of the Staff Regulations, acknowledged receipt of the letter of 23 July 2009 and stated that she had asked, without success, for a copy of her written tests (b) and (c) and of the personal evaluation sheets showing how the selection board had marked those tests; she then reiterated those requests, adding that she wished to receive any additional information concerning her in connection with her participation in the competition.

Par une note du 28 juillet 2009, intitulée « R[éclamation] », la requérante, après s’être référée à l’article 90, paragraphe 2, du statut, avoir accusé réception de la lettre du 23 juillet 2009, et avoir exposé qu’elle avait demandé, sans succès, à recevoir, en copie, ses épreuves écrites b) et c) ainsi que la fiche d’évaluation individuelle avec la notation de ces épreuves par le jury, a réitéré ces demandes, en ajoutant qu’elle souhaitait également recevoir toute information additionnelle la concernant, en rapport avec sa participation au concours.


In the present case, since the decision not to admit the applicant to the oral test constitutes a decision of a competition selection board which, as such, is open to challenge before the Tribunal without a prior administrative complaint, the three-month time-limit for bringing an action laid down in Article 91(3) of the Staff Regulations, extended on account of distance by a single period of 10 days in accordance with Article 100(3) of the Rules of Procedure, began to run from the notification, on an unspecified date, of that decision by letter of 23 July 2009 and by 28 July 2009 at the latest, the date of the note entitled ‘Complaint ...[+++]

En l’espèce, la décision de non-admission à l’épreuve orale constituant une décision de jury de concours susceptible, en tant que telle, d’être attaquée devant le Tribunal sans réclamation administrative préalable, le délai de recours de trois mois établi à l’article 91, paragraphe 3, du statut, majoré du délai de distance forfaitaire de dix jours en vertu de l’article 100, paragraphe 3, du règlement de procédure, a commencé à courir à partir de la notification, à une date indéterminée, de cette décision par lettre du 23 juillet 2009 mais, au plus tard le 28 juillet 2009, date de la note intitulée «R[éclamation]» dans laquelle la requéra ...[+++]


It is also clear from the wording of the note that the applicant was requesting that her written test (c) be reviewed and, consequently, that she be admitted to the oral test.

Il ressortirait également du texte de la note que la requérante demandait à ce que son épreuve écrite c) soit réexaminée et, en conséquence, à être admise à participer à l’épreuve orale.


She notes that even those experts who were sceptical about the directive or critical of its legal basis were enthusiastic about mediation as an alternative means of providing access to justice.

Elle constate que même les experts qui étaient sceptiques au sujet de la directive ou qui en critiquaient la base juridique ont été enthousiastes à propos de la médiation comme autre moyen d'accéder à la justice.


G. whereas progress in the area of freedom of expression is still far from satisfactory, presenting a mixed picture featuring certain positive developments, such as the recent acquittals of Professor Ibrahim Kaboglu and Professor Baskin Oran, prosecuted under Articles 216 and 301 of the Turkish Penal Code, and of the author Orhan Pamuk, while a number of human rights defenders are still being prosecuted and journalists and publishers continue to face trials, for example the journalist Hrant Dink, whose case, despite his acquittal by a court ruling, has been referred to the Court of Cassation, the journalist Perihan Mağden, charged under Article 118 of the Turkish Penal Code for "discouraging the people from military service", the journalist ...[+++]

G. considérant que les progrès accomplis en matière de liberté d'expression restent loin d'être satisfaisants, avec un tableau mélangé présentant certains développements positifs comme les acquittements récents du professeur Ibrahim Kaboglu et du professeur Baskin Oran, poursuivis en vertu des articles 216 et 301 du Code pénal turc, et de l'auteur Orhan Pamuk, alors qu'un certain nombre de défenseurs des droits de l'homme continuent d'être poursuivis, de même que des journalistes et des éditeurs, par exemple le journaliste Hrant Dink, dont l'affaire, en dépit de son acquittement par un décision de justice, a été renvoyée devant la Cour de cassation, la journaliste Perihan Mağden, accusée, en vertu de l'article 118 du Code pénal turc, d'avoi ...[+++]


She notes that many Member States already apply a reduced to the latter category, and she can see no harm in allowing the other ones to do the same.

Bon nombre d'États membres appliquent déjà un taux réduit à cette dernière catégorie et il n'y a aucun mal à autoriser les autres à faire de même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she noted' ->

Date index: 2025-08-26
w