Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CANSIM Time Series
CANSIM Time Series Data Base
CANSIM Time-Series
CANSIM Time-Series Module
Calc-alkali rock series
Calc-alkali series
Calc-alkalic series
Calc-alkaline series
Coordinate performance tours
Coordinate performing tours
Coordinate tours for performance
Electrochemical series
Electromotive force series
Electromotive series
Emf series
Film director
POT series
Partial duration series
Peaks-over-threshold series
Screen television series pilot
Screen television series pilots
Series
Series director
TV director
UN thread
Unified constant pitch thread
Video and motion picture director
Video game series
Videogaming series
View television series pilots
Watch television series pilots

Vertaling van "series horrific " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
screen television series pilot | view television series pilots | screen television series pilots | watch television series pilots

sélectionner des pilotes de séries télévisées


electrochemical series | electromotive force series | electromotive series | emf series

série électrochimique


calc-alkalic series [ calc-alkali rock series | calc-alkali series | calc-alkaline series ]

série calco-alcaline [ suite calco-alcaline ]


CANSIM Time-Series [ CANSIM Time-Series Module | CANSIM Time Series | CANSIM Time Series Data Base ]

Séries chronologiques CANSIM [ Module des séries chronologiques | Module des séries chronologiques CANSIM | Base des séries chronologiques CANSIM ]


electrochemical series | electromotive force series | electromotive series

echelle des forces electromotrices | serie des forces electromotrices | serie electrochimique


partial duration series | peaks-over-threshold series | POT series

série non limitée de dépassements de seuil | série de pics dépassant un seuil


Unified constant pitch thread [ Unified screw thread, constant pitch series | Unified thread, constant pitch series | National Unified thread, constant pitch series | UN thread ]

filetage UN à pas constant


video game series | videogaming series | series

série vidéoludique | série de jeux vidéo | série


coordinate performing tours | coordinate tours for performance | coordinate performance tours | organise a series of performances and logistics involved

coordonner des tournées


series director | TV director | film director | video and motion picture director

réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All of us who watched what happened to that young woman recognized that she was less the actor in a criminal act and more, through a series of horrific errors, a victim of incarceration and the impact from incarceration that ultimately led to her death.

Toutes les personnes qui ont vu ce qui est lui est arrivé savent qu'elle n'était pas tant l'auteur d'un acte criminel, mais davantage — et cela à cause d'une série d'erreurs horribles — une victime de l'incarcération, qui l'a finalement menée à la mort.


− (LT) We have watched Japan suffer a series of horrific disasters, the likes of which no other country has ever experienced together. An earthquake, a tsunami, an accident in a nuclear power plant - any one of these catastrophes would be a major challenge on their own, but together they have placed an unbearable burden on the shoulders of the country and its citizens.

− (LT) Le Japon a été frappé simultanément par une série de catastrophes épouvantables – un tremblement de terre, un tsunami et un accident dans une centrale nucléaire -, sans aucune commune mesure avec ce qu’aucun pays n’avait jamais connu jusqu’à présent. Il est déjà très pénible de faire face à ces catastrophes lorsqu’elles surviennent séparément, mais lorsqu’elles frappent toutes ensemble, les conséquences pour le pays et les citoyens sont insoutenables.


The rapes committed at the end of July and the beginning of August, although horrific in themselves, are just one episode in a whole series of tragic events.

Les viols commis à la fin juillet-début août, bien qu’horribles en soi, ne sont qu’un épisode dans toute une série d’événements tragiques.


However, we have also witnessed a series of events which have clearly illustrated it: the natural disasters that keep on happening, the horrific attacks that keep on happening, the fact that some governments in the Middle East, despite being democratic, have nonetheless taken decisions which have severely hampered the peace process, or the little that remains of it, and so forth.

Toutefois, nous avons également été témoins d’une série d’événements qui l’ont clairement illustré: les catastrophes naturelles qui continuent de se produire, les agressions épouvantables qui continuent de se produire, le fait que certains gouvernements au Moyen-Orient, bien qu’ils soient démocratiques, aient néanmoins pris des décisions qui ont gravement entravé le processus de paix, ou le peu qu’il en reste, et ainsi de suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During this year, there has been a series of horrific examples of cruelty to animals from various regions of Canada: The Daisy Duke case where an injured dog was dragged behind a pickup truck in an attempt to kill it; the case of amateur surgery to clip a dog's ears; the case of killing kittens with a golf club; and, most recently, the case of the puppy mill from hell, where 200 dogs were found, sick, starving, emaciated and filthy.

Au cours de cette année, nous avons été témoins d'une série d'exemples atroces de cruauté envers les animaux dans différentes régions du Canada. Il y a eu le cas de Daisy Duke, cette chienne blessée qu'on a traînée derrière un camion pour la tuer. Il y a eu le cas du chirurgien amateur qui s'est chargé de tailler les oreilles d'un chien, le cas des chatons tués à coups de bâton de golf et, récemment, celui de l'élevage où on a trouvé 200 chiens malades, affamés et baignant dans leurs excréments.


The European Union has certainly adopted a series of measures to combat international terrorism in recent months as an immediate response to the horrific terrorist attacks in the United States last September.

Il ne fait aucun doute que l'Union européenne a adopté, au cours des ces derniers mois, une série de mesures visant à lutter contre le terrorisme international, en réponse immédiate aux épouvantables attaques terroristes perpétrées aux États-Unis en septembre dernier.


w