Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator baker's line " (Engels → Frans) :

Senator Lang: I would like to follow up on Senator Baker's line of questioning and the question about having adequate defence for the accused with Ms. McDonald.

Le sénateur Lang : J'aimerais donner suite aux questions du sénateur Baker et à la question d'une défense adéquate pour l'accusé, je m'adresse à MMcDonald.


Senator St. Germain: To follow on Senator Gustafson and Senator Baker's line of questioning, I am surprised that you do not know what your colleagues are doing here, Mr. Laforge.

Le sénateur St. Germain : J'aimerais poursuivre dans la même direction que le sénateur Gustafson et le sénateur Baker. Je suis surpris, monsieur Laforge, que vous ne soyez pas au courant de la situation de vos collègues.


The documents concerned are the 1997-2000 contract for services (13), letters from the line ministers responsible for supervising EDF (14), letters from EDF to the Ministry or the Senate (15) and documents and two reports from the National Assembly and the Senate in preparation for debates on the draft law (16).

Plus concrètement, ces documents sont le contrat d'entreprise 1997-2000 (13), des courriers des ministres de tutelle à l'entreprise (14), des courriers de l'entreprise aux administrations du ministère ou du Sénat (15) et des documents et deux rapports de l'Assemblée Nationale et du Sénat en préparation de la discussion sur le projet de loi (16).


The Senate report outlined the consequences of the Article under scrutiny on the items in EDF's balance sheet before and after reclassification of the provisions, along similar lines to the National Assembly report, as set out in Table 2.

Le rapport du Sénat présente les conséquences de l'article examiné sur les rubriques du bilan d'EDF, avant et après la reclassification des provisions, selon un chiffrage analogue à celui examiné dans la rapport de l'Assemblée nationale, repris au tableau 2 ci-dessus.


A final comment on the procedures that enable the national parliaments to check that legislative proposals are in line with the principle of subsidiarity: the text of the report takes account of the reasoned opinions issued by the Portuguese Assembly, the Italian Senate and the Polish Senate, including the Polish Senate’s request for compliance with the obligation under Article 5 of the Protocol on subsidiarity, which provides for ...[+++]

Une dernière observation sur les procédures qui donnent aux parlements nationaux la possibilité d'examiner la conformité des propositions législatives par rapport au principe de subsidiarité. Le texte du rapport prend en compte les trois avis de conformité de l´Assemblée portugaise, du Sénat italien et du Sénat polonais, y compris la demande du Sénat Polonais de respecter l'obligation prévue par l'art. 5 du Protocole sur la subsidiarité qui prévoit l'inclusion dans le texte législatif d'"une fiche contenant des éléments circonstanciés permettant d'apprécier le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité".


the listing of Baker's spiny-tailed iguana, the Roatán spiny-tailed iguana and the Honduran paleate spiny-tailed iguana (Ctenosaura bakeri , C. oedirhina and C. melanosterna ) in CITES Appendix II, in line with the proposal of Honduras;

l'inscription de l'iguane à queue épineuse, de l'iguane de l'île Roatán et de l'iguane du Honduras (Ctenosaura bakeri, C. oedirhina and C. melanosterna ) à l'annexe II de la CITES, conformément à la proposition du Honduras;


the listing of Baker's spiny-tailed iguana, the Roatán spiny-tailed iguana and the Honduran paleate spiny-tailed iguana (Ctenosaura bakeri , C. oedirhina and C. melanosterna ) in CITES Appendix II, in line with the proposal of Honduras;

l'inscription de l'iguane à queue épineuse, de l'iguane de l'île Roatán et de l'iguane du Honduras (Ctenosaura bakeri, C. oedirhina and C. melanosterna ) à l'annexe II de la CITES, conformément à la proposition du Honduras;


- the listing of Baker's spiny-tailed iguana, the Roatán spiny-tailed iguana and the Honduran paleate spiny-tailed iguana (Ctenosaura bakeri, C. oedirhina and C. melanosterna) in CITES Appendix II, in line with the proposal of Honduras;

- l'inscription de l'iguane à queue épineuse, de l'iguane de l'île Roatán et de l'iguane du Honduras (Ctenosaura bakeri, C. oedirhina and C. melanosterna) à l'annexe II de la CITES, conformément à la proposition du Honduras;


Whatever problems we may have, we have to see that these are not lines dividing Europe from America, but that debates are going on in both of them and that we have an ally in the shape of the US Senate, which voted, by 98 votes, to endorse Senator McCain’s motion that torture cannot be an instrument in the fight against terrorism.

Quels que soient les problèmes que nous ayons, nous devons veiller à ce qu’il ne s’agisse pas de lignes de démarcation entre l’Europe et l’Amérique, mais que les débats se poursuivent des deux côtés et que nous soyons l’allié du sénat américain, lequel a décidé par 98 voix d’appuyer la motion du sénateur McCain, qui déclare que la torture ne peut être un instrument dans la lutte contre le terrorisme.


Senator Angus: I would like to follow on Senator Baker's line of questioning.

Le sénateur Angus : J'aimerais poursuivre sur le même thème que celui du sénateur Baker.




Anderen hebben gezocht naar : senator     senator baker     senator baker's line     senate     from the line     along similar lines     italian senate     report takes     in line     iguana ctenosaura bakeri     line     endorse senator     not lines     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

senator baker's line ->

Date index: 2024-11-14
w