If a national competent or designated authority notifies the ECB of its intention to apply requirements for capital buffers or any other measures aimed at addressing systemic or macro-prudential risks pursuant to Article 5(1) of Regulation (EU) No 1024/2013, the notification, upon receipt by the Secretary of the Supervisory Board, shall be transmitted to the Governing Council and the Supervisory Board without delay.
Si une autorité compétente nationale ou une autorité désignée nationale notifie à la BCE son intention d’imposer des exigences relatives aux coussins de fonds propres ou d’autres mesures destinées à faire face aux risques systémiques et macroprudentiels en vertu de l’article 5, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1024/2013, cette notification est transmise sans délai au conseil des gouverneurs et au conseil de surveillance prudentielle dès sa réception par le secrétaire du conseil de surveillance prudentielle.