Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess if a horse is lame
Assess lameness in horses
Declare a horse
Diagnosing lameness in horses
Draw a horse
Draw a horse for a race
Enter a horse
Horse lameness diagnosing
Manage breeding of horses
Manage horse breeding
Managing horse breeding
Season a cask with wine
Seasoning of a horse
Supervising horse breeding
To mount
To mount a horse
To rap a horse
To ride
Warm up a horse
Warm-up a horse

Vertaling van "seasoning a horse " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




enter a horse [ declare a horse | draw a horse ]

engager un cheval [ inscrire un cheval ]


warm-up a horse [ warm up a horse ]

réchauffer un cheval [ échauffer un cheval ]




draw a horse for a race

inscrire un cheval dans une course




to mount a horse | to mount | to ride

chevaucher | monter | monter à cheval


manage breeding of horses | supervising horse breeding | manage horse breeding | managing horse breeding

organiser l’élevage de chevaux


diagnosing lameness in horses | horse lameness diagnosing | assess if a horse is lame | assess lameness in horses

évaluer des signes de boiterie chez des chevaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a five-year cycle within the breeding industry, and already you see the number of matings went down this year because the announcement was made during the breeding season, and you also have seen devastation in terms of the recent horse sales this fall where the yearlings are up for sale.

L'industrie de l'élevage de chevaux suit un cycle de cinq ans, et déjà le nombre d'accouplements a diminué cette année parce que l'annonce a été faite durant la saison de reproduction.


Mr. Speaker, we have here another season, another Conservative budget, another mammoth bill, another omnibus bill, another undemocratic bill, another Trojan horse bill.

Monsieur le Président, voici une autre saison, un autre budget des conservateurs, un autre projet de loi mammouth, un autre projet de loi omnibus, un autre projet de loi antidémocratique et un autre projet de loi cheval de Troie.


Since the measures provided for in this Decision concern only a region of high altitude and during dry and tempered winter season with a reduced risk of vector born transmission of vesicular stomatitis or certain subtypes of Venezuelan equine encephalitis, the re-entry of registered horses for racing, competition and cultural events after temporary export for a period of less than 90 days to the Metropolitan area of Mexico-City, a region in which Venezuelan equine encephalomyelitis has not been reported for more than 2 years, should b ...[+++]

Étant donné que les mesures prévues dans la présente décision concernent uniquement une région de haute altitude et une saison hivernale sèche et tempérée entraînant un risque réduit de transmission par des vecteurs de stomatite vésiculeuse ou de certains sous-types d’encéphalomyélite équine vénézuélienne, la réadmission de chevaux enregistrés en vue de courses, de compétitions et de manifestations culturelles après exportation temporaire de moins de quatre-vingt-dix jours dans la zone métropolitaine de la ville de Mexico, une région dans laquelle l’encéphalomyélite équine vénézuélienne n’a pas été signalée depuis deux ans, doit être aut ...[+++]


The New Democratic Party wants to call open season on Canada's constitution and the Liberal Party has its horse blinders on saying that the status quo is the way that it will go.

Le Nouveau Parti démocratique est prêt à piétiner la Constitution canadienne; quant au Parti libéral, il a mis ses oeillères et déclaré qu'il va s'en tenir au statu quo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 978 Hon. Judy Sgro: With regard to national parks and historic sites, what was the total employment during the 2012 operating season, broken down by full-time, part-time and seasonal employees, for each of the following parks and sites: Abbot Pass Refuge Cabin, Alberta; Athabasca Pass, Alberta; Banff, Alberta; Banff Park Museum, Alberta; Bar U Ranch, Alberta; Cave and Basin, Alberta; Elk Island, Alberta; First Oil Well in Western Canada, Alberta; Frog Lake, Alberta; Howse Pass, Alberta; Jasper, Alberta; Jasper House, Alberta; Jasper Park Information Centre, Alberta; Rocky Mountain House, Alberta; ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 978 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne les parcs nationaux et les lieux historiques nationaux, quel a été le nombre total d’emplois durant la saison touristique de 2012, répartis par employés à temps plein, à temps partiel et saisonniers, pour chacun des parcs et des lieux suivants: Refuge du Col-Abbot (Alberta); Col Athabasca (Alberta); Banff (Alberta); Musée du Parc-Banff (Alberta); Ranch Bar U (Alberta); Cave and Basin (Alberta); Elk Island (Alberta); Premier-Puits-de-Pétrole-de-l'Ouest-Canadien (Alberta); Lac-La Grenouille (Alberta); Col-Howse (Alberta); Jasper (Alberta); Jasper House (Alberta); Centre d'accueil du Parc-Jasper (Alberta); Rocky Mountain House (Alberta); auberge de ski S ...[+++]


Firstly, I regret that the Commissioner's colleague, Mr McCreevy, is not here – I think the horse racing season may have started again!

Avant toute chose, je regrette que M. McCreevy, le collègue du commissaire, ne soit pas présent parmi nous, mais la saison des courses hippiques a peut-être déjà recommencé.


Class 30: ‘Spices; seasonings; mustard, mustard products; mayonnaise, mayonnaise products; vinegar, vinegar products; drinks made using vinegar; remoulades; relishes; aromatic preparations for food and essences for foodstuffs; citric acid, malic acid and tartaric acid used for flavouring for foodstuffs; prepared horse-radish; ketchup and ketchup products, fruit coulis; salad sauces, salad creams’.

– classe 30: «Épices; assaisonnements; moutarde, produits à base de moutarde; mayonnaise, produits à base de mayonnaise; vinaigre, produits à base de vinaigre; boissons produites en utilisant du vinaigre; rémoulades; relish; arômes et essences à usage alimentaire; acide citrique, acide malique, acide tartrique servant d’arômes pour la fabrication d’aliments; raifort préparé; ketchup et préparations à base de ketchup, coulis de fruits; sauces à salade, crèmes à salade».


A pair of Canadian horses proudly pulls these vehicles in wonderful parades that towns and cities hold in my province throughout the summer season.

Une paire de chevaux canadiens tire fièrement ces chariots à l'occasion des belles parades organisées dans les villes et les villages de ma province tout au long de l'été.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seasoning a horse' ->

Date index: 2021-03-16
w