Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central Estonia
EST; EE
Estonia
Estonia is Our Home
Estonian Soviet Socialist Republic
Our Home is Estonia party
Regions of Estonia
Republic of Estonia
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens
UASA
UASO
Universities of Applied Sciences Ordinance

Traduction de «sciences estonia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Republic of Estonia | Estonia [ EST; EE | EST; EE ]

République d'Estonie | Estonie [ EST; EE | EST; EE ]


Estonia [ Republic of Estonia | Estonian Soviet Socialist Republic ]

Estonie [ République d'Estonie ]


Estonia | Republic of Estonia

la République d'Estonie | l'Estonie


Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party

Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]




Estonia [ Republic of Estonia ]

Estonie [ République d’Estonie ]


Ordinance of 11 September 1996 on the Organisation and Management of Universities of Applied Sciences | Universities of Applied Sciences Ordinance [ UASO ]

Ordonnance du 11 septembre 1996 relative à la création et à la gestion des hautes écoles spécialisées | Ordonnance sur les hautes écoles spécialisées [ OHES ]


Federal Act of 6 October 1995 on the Universities of Applied Sciences, Universities of Applied Sciences Act [ UASA ]

Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les hautes écoles spécialisées [ LHES ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr Kasemets obtained his Master's Degree in Political Science in 2000 from the University of Tartu in Estonia.

M. Kasemets est titulaire d'un master en sciences politiques, obtenu en 2000 à l'université de Tartu, en Estonie.


Graduated from the University of Tartu, Estonia, in 1992 with a Bachelor of Sciences in biology (genetics).

Licence de biologie (génétique) de l'université de Tartu (Estonie) en 1992.


They come from all the Member States. I would like to mention a few of them here: a centre of excellence for environmental technologies in Slovenia, the Burgenland Mobility Centre in Austria, the ‘brain hunt’ competition in Estonia, the new building for the Fraunhofer Institute for Cell Therapy and Immunology in Germany, the science park in Granada in Spain and the development of the problem district of East Leipzig in Germany.

Ils émanent de l’ensemble des États membres et je souhaiterais en évoquer quelques-uns: un centre d’excellence pour les technologies de l’environnement en Slovénie, la centrale pour la mobilité implantée dans le Burgenland autrichien, le projet brain hunt de mise en concurrence des plans d’exploitation en Estonie, la reconstruction de l’institut de thérapie cellulaire et d’immunologie de Fraunhof en Allemagne, le parc scientifique de Grenade en Espagne et la réhabilitation d’un quartier à problèmes de l’est de Leipzig en Allemagne.


More generally, Estonia, like the rest of Europe, is leaving innovation in science and development to others.

De manière plus générale, l’Estonie, comme le reste de l’Europe, laisse l’innovation dans le domaine de la science et du développement aux autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taking into consideration the very poor condition of the scientific infrastructure in the new Member States, the funds of FP 7 will not be sufficient to liquidate this, but governments will have to significantly increase the budget allocated for science, at least in Estonia.

Compte tenu de l’état pitoyable de l’infrastructure scientifique dans les nouveaux États membres, les fonds du PC7 ne seront pas suffisants pour y remédier, mais les gouvernements devront augmenter de façon substantielle le budget alloué à la science, du moins en Estonie.


Chaired by Professor Erne Ergma, Vice President of the Academy of Sciences of Estonia, the Jury includes Professor Helena Illnerová, President of the Academy of Sciences of the Czech Republic; Mr. Pantelis Kyriakides, Vice President of the European Patent Office; Professor Anna Roosevelt, curator of the Field Museum in Chicago; Dr. Ion Siotis, a physicist and, until recently, President of the National Hellenic Research Foundation; and Rudi Thomaes, President and CEO of Alcatel Bell.

Présidé par le professeur Erne Ergma, vice-président de l'Académie des sciences d'Estonie, le jury comprend le professeur Helena Illnerová, présidente de l'Académie des sciences de la République tchèque; M. Pantelis Kyriakides, vice-président de l'Office européen des brevets; le professeur Anna Roosevelt, curateur du Field Museum de Chicago; Dr Ion Siotis, physicien et, jusque récemment, président de la Fondation nationale grecque de la recherche; et Rudi Thomaes, président-directeur général d'Alcatel Bell.


In science and research and education and training, Estonia continues to participate in relevant EC programmes.

Dans le domaine de la science et de la recherche et dans celui de l'éducation et de la formation, l'Estonie continue de participer aux programmes communautaires correspondants.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows : Belgium : M. Yvan YLIEFF Minister for Science Policy M. Luc VANDENBRANDE Minister-President of the Government of Flanders Denmark : M. Frank JENSEN Minister for Research M. Knud LARSEN State Secretary for Research Germany : Mme Cornelia YZER Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Education, Science, Research and Technology Greece : M. Emmanouel FRANGOULIS Secretary-General in the Ministry for Research Spain : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister for Education and Science France : M. François d'AUBERT State Secretary for Rese ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Yvan YLIEFF Ministre de la politique scientifique M. Luc VANDENBRANDE Ministre-président du gouvernement flamand Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la recherche Allemagne : Mme Cornelia YZER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de l'éducation, des sciences, de la recherche et de la technologie Grèce : M. Emmanuel FRANGOULIS Secrétaire général au ministère de la recherche Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'éducation et des sciences France ...[+++]


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister for Education of the Flemish-speaking Community Denmark: Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Mr Fritz SCHAUMANN State Secretary, Federal Ministry of Education, Science, Research and Technology Mr Dieter BREITENBACH Minister for Science and Culture, Saarland Greece: Mr Georgios PAPANDREOU Minister for National Education and Religious Affairs Spain: Mr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister for Education and Science Mr Alvaro MARCHESI State Secretary for Education France: ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN DEN BOSSCHE Ministre de l'Education de la Communauté flamande Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Fritz SCHAUMANN Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Education, des Sciences, de la Recherche et de la Technologie M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Georgios PAPANDREOU Ministre de l'Education nationale et des Cultes Pour l'Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'Education ...[+++]


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Ms Laurette ONKELINX Chairwoman of the French-speaking Community and Minister with responsibility for Health, Social Affairs and Tourism Denmark: Ms Jytte HILDEN Minister for Culture Mr Erik JACOBSEN State Secretary for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Hans ZEHETMAIR Minister of State for Education, Culture, Science and the Arts, Bavaria Mr Kurt FALTLHAUSER Minister, Chancellery of Bavaria Greece: Mr Stavros BENOS Minister for Culture Spain: Ms Esperanza AGUIRRE Minister for Cul ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS M ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sciences estonia' ->

Date index: 2025-06-19
w