Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Don't say yes when you want to say no
You don't say

Vertaling van "saying—i don't think " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So we don't question the government; I've never sent a letter to the minister saying I don't think your priorities are right.

Nous ne contestons pas les décisions du gouvernement; je n'ai jamais écrit au ministre pour lui dire qu'il n'a pas établi les bonnes priorités.


All the revenue cap does is to say we don't think there's as competitive a rail sector as we'd like to see, so here are the parameters within which you can operate.

Le plafonnement des revenus revient à dire que nous doutons que le secteur ferroviaire est aussi concurrentiel que nous l'aimerions et qu'il faut donc imposer certains paramètres à l'intérieur desquels celui-ci devra évoluer.


Eight in ten say that this should be the case regarding “fighting terrorism” and “promoting democracy and peace” (both 80%); more than seven in ten think the same for “protecting the environment” (77%), “promoting the equal treatment of men and women” (73%) as well as for “dealing with migration issues from outside the EU” (71%).

Huit Européens sur dix déclarent que cela devrait être le cas en ce qui concerne la «lutte contre le terrorisme» et la «promotion de la démocratie et de la paix» (80 % pour ces deux domaines); plus de sept Européens sur dix ont le même avis concernant la «protection de l'environnement» (77 %), la «promotion de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes» (73 %) ainsi que la «gestion des questions liées à l'immigration provenant de l'extérieur de l'UE» (71 %).


Today I call on European entrepreneurs and say: imagine what you can do with Galileo – don't wait, innovate!"

Aujourd'hui, je souhaite interpeller les entrepreneurs européens: imaginez ce que vous pouvez faire avec Galileo – n'attendez pas, innovez!»


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a majority of respondents (57%) do not believe that their national media are free from political or commercial pressure; just over half of respondents (53%) believe their national media is providing trustworthy information; 75% of respondents who are engaging in social media discussions have seen or experienced online abuse, hate speech or threats; and almost half of them (48%) say that they are discouraged from engaging in debates as a result; only 37% of respondents think that the body that oversees audiovisual media in their country is free and independent pressures; levels of trust in the media are lowest among the least well of ...[+++]

la majorité des répondants (57 %) ne pensent pas que leurs médias nationaux sont à l'abri des pressions politiques ou commerciales; un peu plus de la moitié (53 %) estiment que leurs médias nationaux fournissent des informations fiables; 75 % des répondants participant à des discussions sur les médias sociaux ont été témoins d'abus, de discours de haine ou de menaces en ligne, et près de la moitié d'entre eux (48%) se disent dissuadés de ce fait de participer à des débats; seuls 37 % des répondants jugent que l'instance de surveillance des médias audiovisuels dans leur pays agit en toute indépendance et en toute liberté sans subir de ...[+++]


For volunteers such as yourselves, thinking beyond borders, tackling problems together and building cultural bridges goes without saying.

S'affranchir des limites, unir ses forces pour s'attaquer aux problèmes et jeter des passerelles entre les cultures coulera de source pour vous.


Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.


The leader of the Liberals says, “I don't care what the Supreme Court says, I don't think they are constitutional”.

Le chef du Parti libéral déclare qu'il ne fait aucun cas de ce que dit la Cour suprême.


Two years from now, we'll come back here to say we don't think we have the right tools to defend ourselves against the threat that will be out there two years from now.

Dans deux ans, nous reviendrons vous dire que nous ne sommes pas équipés pour nous défendre contre la menace qui existera dans deux ans.


As I say, I don't think it should necessarily be mandatory, but it should certainly be the right of all shippers to have that, and hopefully between Bill C-52 and Bill C-30, we will see shippers go after service level agreements.

Comme je l'ai dit, je ne crois pas que cela devrait nécessairement être obligatoire, mais tous les expéditeurs devraient y avoir droit, et entre les projets de loi C-52 et C-30, nous espérons que les expéditeurs essaieront d'obtenir des accords sur les niveaux de service.




Anderen hebben gezocht naar : you don't say     saying—i don't think     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

saying—i don't think ->

Date index: 2021-01-10
w