Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russia further toward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All [ Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond: Towards a Society for All - from Awareness to Action ]

Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous [ Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous - de la connaissance à l'action ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The issues identified in the Commission report refer inter alia to: complex rules and conditions for short and long term stays in Russia; lengthy waiting time at some of the border crossing points between Russia and the EU; the current extremely centralised system of law enforcement and judicial cooperation in Russia which delays considerably the reception of Russian replies; adequate data protection in Russia which would enable the conclusion of cooperation agreements with Europol and Eurojust; lack of a comprehensive system to tackle trafficking in human beings including addressing the needs of its victims, Russia’s liberal system ...[+++]

Les problèmes relevés dans le rapport de la Commission concernent notamment: les règles et les conditions complexes applicables aux séjours de courte et de longue durée en Russie; les longs délais d'attente à certains points de passage frontaliers entre la Russie et l'UE; le système actuel, extrêmement centralisé, de la coopération policière et judiciaire en Russie qui retarde considérablement la réception des réponses russes; la question d’une protection adéquate des données en Russie, qui permettrait de conclure des accords de coopération avec Europol et Eurojust; l'absence de système global permettant de ...[+++]


For example, what action do you propose to ensure that we build a greater rapprochement with Russia, instead of allowing Russia to drift further towards cooperation with rogue regimes, such as those of Iran and North Korea?

Par exemple, quelle action proposez-vous en vue de garantir un plus grand rapprochement avec la Russie, au lieu de permettre à la Russie de continuer à dériver vers une coopération avec des régimes peu recommandables, tels que ceux de l’Iran et de la Corée du Nord?


10. Acknowledges the joint conclusions of 11 October 2011 announcing the finalisation of the list of Common Steps towards visa-free regimes and supports its official approval and subsequent implementation; recalls the importance of ensuring regional coherence in the approach adopted towards visa liberalisation with Russia and the Eastern Partnership countries; welcomes the finalisation of the negotiations on amendments to the existing 2006 Russia-EU Visa Facilitation Agreement and the establishment of the EU-Russia Migration Dialogu ...[+++]

10. reconnaît les conclusions communes du 11 octobre 2011 annonçant la finalisation de la liste de mesures communes en vue de l'établissement d'un régime de libéralisation des visas, et est favorable à son approbation officielle et à sa mise en application; rappelle l'importance qu'il y a de veiller à la cohérence régionale dans l'approche adoptée en vue de réaliser la libéralisation des visas entre la Russie et les pays du partenariat oriental; salue la finalisation des négociations sur la révision de l'accord Russie-UE de 2006 visant à faciliter la délivrance de visas, ainsi que la mise en place du dialogue UE-Russie sur les migratio ...[+++]


Europe must help Russia not to slide down further towards a situation that is becoming intolerable for more and more people.

L’Europe doit aider la Russie à ne pas glisser encore plus vers une situation qui devient intolérable pour toujours plus de personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enlargement, Neighbourhood and Russia Monitoring of the former Yugoslav Republic of Macedonia’s compliance with the Copenhagen criteria Revision of contractual relations with Serbia and Montenegro and clarification of Kosovo status Review issues of financial support and trade with the Turkish Cypriot community Conducting negotiations with Ukraine on successor to the current Partnership and Co-operation Agreement Starting negotiations with Russia on the successor to the current Partnership and Cooperation Agreement Continued contribution to the Middle East Peace Process as well as to other “frozen” conflicts Wider World Concluding the Eco ...[+++]

Élargissement, politique de voisinage et Russie Examen de la conformité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine aux critères de Copenhague. Révision des relations contractuelles avec la Serbie-et-Monténégro et clarification du statut du Kosovo. Réexamen des questions relatives au soutien financier à la communauté chypriote turque et aux échanges commerciaux avec elle. Mener des négociations avec l'Ukraine concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Entamer des négociations avec la Russie concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Continuer ...[+++]


You cannot cherry-pick when it comes to human rights, and it is not by breaching human rights that the conflict will be de-escalated. If the European Union wants to help resolve the conflict, it must work with Russia and press it for further changes in its policy towards Chechnya.

Les droits de l’homme sont les mêmes pour tous et leur violation ne contribue nullement à apaiser le conflit. Si l’Union européenne entend contribuer à résoudre ce conflit, elle doit travailler avec la Russie et la presser de poursuivre les changements dans sa politique vis-à-vis de la Tchétchénie.


You cannot cherry-pick when it comes to human rights, and it is not by breaching human rights that the conflict will be de-escalated. If the European Union wants to help resolve the conflict, it must work with Russia and press it for further changes in its policy towards Chechnya.

Les droits de l’homme sont les mêmes pour tous et leur violation ne contribue nullement à apaiser le conflit. Si l’Union européenne entend contribuer à résoudre ce conflit, elle doit travailler avec la Russie et la presser de poursuivre les changements dans sa politique vis-à-vis de la Tchétchénie.


To give weapons scientists and engineers, particularly those with knowledge and skills related to weapons of mass destruction (nuclear as well as biological and chemical weapons) or missile delivery systems, the opportunity to redirect their talents towards peaceful activities; To help with the transition of the NIS towards a market-based economy responsive to civil needs; To support basic and applied research and technological development for peaceful purposes; To promote the further integration of scientists and engin ...[+++]

à offrir aux scientifiques et ingénieurs spécialistes en armement, notamment à ceux qui ont des connaissances et des qualifications dans le domaine des armes de destruction massive (nucléaires, biologiques et chimiques) ou des systèmes de lancement de missiles, la possibilité de réorienter leurs compétences vers des activités pacifiques; à contribuer au passage des NEI à une économie de marché répondant aux besoins des citoyens; à soutenir la recherche fondamentale et appliquée et le développement technologique à des fins pacifiques; à promouvoir l'intégration des scientifiques et des ingénieurs de Russie et d'autres NEI dans la co ...[+++]


For that purpose, the Commission is proposing to the Council that a Common Position will be adopted - in accordance with article J.2 of the Maastricht Treaty - regarding these objectives and that on that basis in that Position the following priorities will be taken into account, i.e.: - the further involvement of Russia in the development of the European security architecture; - support for the democratic process and human rights; - further progress towards economic reform; - foster Russian participation in the ...[+++]

A cette fin, la Commission propose au Conseil d'adopter une Position commune - conformément à l'article J.2 du Traité de Maastricht - concernant ces objectifs et que sur cette base soient prises en compte dans cette Position les priorités suivantes : -continuer à associer la Fédération de Russie à la mise en place de l'architecture de sécurité européenne; -soutenir le processus démocratique et les droits de l'homme; -progresser sur la voie de la réforme économique et de l'interaction économique ; - encourager la participation de la Russie à l'ordre économique mondial ; - intensifier la coopération par exemple dans la lutte contre les ...[+++]


However, others feared that his background in the KGB made him ill-suited to lead Russia further toward democracy and economic progress.

D'autres craignaient toutefois que ses antécédents au KGB l'avaient mal préparé à diriger la Russie plus loin vers la démocratie et le progrès économique.




Anderen hebben gezocht naar : russia further toward     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia further toward' ->

Date index: 2024-05-27
w