E. Notes that there is a distinction drawn in the case-law of the Court of Justice between the sporting and economic rules of governing bodies applicable to professional football; sporting rules fall outside the scope of the Treaty, while economic rules may fall either outside or within the scope of the Treaty, and may be capable of justification under or be prohibited by the Treaty,
E. considère que la jurisprudence de la Cour de justice a établi une distinction entre la réglementation sportive et la réglementation économique des instances dirigeantes applicables au football professionnel; considère d'autre part que la réglementation sportive ne relève pas du champ d'application de la directive alors que la réglementation économique peut ou non relever de celle-ci et est susceptible de justification ou d'interdiction par le traité,