What happens then when you go to every stop across the island, and there are 36 of them, and you little old Mrs. Magilicutty has just come up from 40 miles down the coast, on the road all night, and we pull in and say, ``Sorry, Ms Magilicutty, there is no room. Go back and try again tomorrow''?
Que se passe-t-il quand vous vous arrêtez à chaque arrêt sur l'île, et il y en a 36, et que votre petite vieille, Mme Magilicutty, qui a fait 40 milles depuis la côte au milieu de la nuit pour prendre votre autocar et que vous lui dites: «Désolé, madame Magilicutty, il n'y a plus de place.