Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual risk
Actual risks
Risk actually incurred

Vertaling van "risk they're actually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such exporters have to show that they are genuine new exporters and that they have actually started to export to the EU after the investigation period.

Ces exportateurs doivent prouver qu’ils sont véritablement de nouveaux exportateurs et qu’ils ont effectivement commencé à exporter vers l’UE après la période d’enquête.


What they are actually doing, by their policies and actual practices, is putting health care at serious risk in this country.

Ce qu'ils font en réalité avec leurs politiques et leurs pratiques, c'est mettre en péril le système de santé du pays.


The key themes I saw emerge in that body of evidence include the failure of proposed changes in the law to address the roots of addiction and the risk that they will actually increase the harm to individuals and to society, including the fact that prison itself is the setting where too many people experiment with intravenous drug use for the first time.

Voici les principaux thèmes qui ressortent selon moi des recherches menées jusqu'ici : l'incapacité des changements législatifs proposés de s'attaquer aux causes premières de la toxicomanie et le risque que ces changements causent plus de tort encore aux toxicomanes et à la société, étant donné que c'est en prison que trop souvent les personnes qui y sont détenues sont initiées aux drogues injectables.


I think that will impose detention in cases of minor or even speculative risk and will also encourage the utilization of costly thousand-dollar-a-day hospital beds beyond the point when they are actually required to manage an individual's actual presenting risk.

Je pense que cela débouchera sur la détention dans des cas de risque mineur ou même purement spéculatif, et encouragera aussi l'utilisation de lits d'hôpital coûtant des milliers de dollars par jour au-delà du point où c'est vraiment nécessaire pour gérer un individu présentant un risque réel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this regard, the investigation revealed that one of the cooperating Chinese exporting producers was actually exporting to the Union bicycles with a wheel size of 12 inch which were not considered necessarily bicycles for children but they were actually folding bicycles used by adults for which storage was an important feature of the bicycles.

À cet égard, l’enquête a révélé que l’un des producteurs-exportateurs chinois ayant coopéré exportait en fait vers l’Union des bicyclettes ayant une taille de roue de 12 pouces qui n’étaient pas nécessairement considérées comme des bicyclettes pour enfants; il s’agit en réalité de bicyclettes pliables utilisées par des adultes pour lesquels la possibilité de rangement constitue une caractéristique importante des bicyclettes.


8. The Commission shall hear the interested parties, in particular where they have made a written application within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union, showing that they are actually likely to be affected by the outcome of the investigation and that there are special reasons for them to be heard orally.

8. La Commission entend les parties intéressées, en particulier lorsqu’elles l’ont demandé par écrit dans le délai fixé par l’avis publié au Journal officiel de l’Union européenne, en démontrant qu’elles sont effectivement susceptibles d’être concernées par le résultat de l’enquête et qu’il existe des raisons particulières de les entendre oralement.


They are actually putting Canada at risk and making the situation we are facing worse.

Ils mettent le Canada à risque et aggravent la situation à laquelle nous devons faire face.


Such parties must be heard where they have made a written application within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union, showing that they are actually likely to be affected by the outcome of the investigation and that there are special reasons for them to be heard orally.

Celles-ci doivent être entendues lorsqu'elles l'ont demandé par écrit dans le délai fixé par l'avis publié au Journal officiel de l'Union européenne, en démontrant qu'elles sont effectivement susceptibles d'être concernées par le résultat de l'enquête et qu'il existe des raisons particulières de les entendre oralement.


For ACP/India sugar for refining, licences shall be valid until the end of the delivery period for which they are issued or, in the case of licences issued from 1 April, until the end of the third month following that in which they were actually issued.

Pour le sucre ACP/Inde à raffiner, les certificats sont valables jusqu'à la fin de la période de livraison à laquelle ils se rapportent ou, pour les certificats délivrés à partir du 1er avril, jusqu'à la fin du troisième mois suivant celui de la délivrance effective.


If they are actually making the effort to be stewards of the land now and in future if the bill is passed and the compensation question is not clear, they are at risk of losing often generations of livelihood and generations of tradition on some of these lands because the government has not clearly put into the bill a mechanism or equation for compensation.

S'ils s'efforcent de protéger leurs terres maintenant et plus tard, une fois le projet de loi adopté, même si la question de l'indemnisation n'est pas éclaircie, ils risquent de compromettre le gagne-pain et les traditions de plusieurs générations parce que le gouvernement n'a pas inclus expressément dans le projet de loi un mécanisme ou une formule quelconque d'indemnisation.




Anderen hebben gezocht naar : actual risk     actual risks     risk actually incurred     risk they're actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

risk they're actually ->

Date index: 2021-05-18
w