Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «review now seems » (Anglais → Français) :

Not only is Bill C-20 an unprecedented attack against Quebec democracy, but the government also now seems determined to use undemocratic methods to force its passage by the House of Commons: review by a legislative committee instead of a standing committee; hearings restricted to expert witnesses; refusal to consult the public; and finally, Motion No. 8, which is nothing more than a gag order.

Non seulement le projet de loi C-20 est une attaque sans précédent à la démocratie québécoise, le gouvernement semble maintenant avoir l'intention d'utiliser des méthodes antidémocratiques pour procéder à son examen à la Chambre des communes: examen par un comité législatif, plutôt que par un comité permanent; audition des seuls témoins experts; refus d'une consultation des citoyens et des citoyennes; la motion no 8; et, enfin, le bâillon qu'on vient de nous imposer.


This Budget review now seems unlikely to be completed before the Multiannual Financial Framework (MFF) is proposed in the first quarter of 2011, because Commission President Barroso wants prior agreement on the EU 2020 Strategy – scheduled for the June 2010 European Council.

Il semble désormais acquis que le réexamen du budget ne sera pas achevé avant le premier trimestre 2011, date à laquelle la proposition de cadre financier pluriannuel devrait être présentée. En effet, M. Barroso souhaite, en sa qualité de président de la Commission, un accord préalable sur la stratégie «Europe 2020» – programmée pour le Conseil européen de juin 2010.


This Budget review now seems unlikely to be completed before the Multiannual Financial Framework (MFF) is proposed in the first quarter of 2011, because Commission President Barroso wants prior agreement on the EU 2020 Strategy – scheduled for the June 2010 European Council.

Il semble désormais acquis que le réexamen du budget ne sera pas achevé avant le premier trimestre 2011, date à laquelle la proposition de cadre financier pluriannuel devrait être présentée. En effet, M. Barroso souhaite, en sa qualité de président de la Commission, un accord préalable sur la stratégie "Europe 2020" – programmée pour le Conseil européen de juin 2010.


Again, if that came just from me, I could be accused of crying wolf, but since I seem to find that in Justice La Forest's comments, and since it seems that other aspects of judicial independence have been extended to administrative tribunals, it concerns me that the remedial, new institutional order of independent commissions that have been extended now to section 92 courts could, on the basis of this decision, result in our seeing cases arguing for similar types of independent reviews of other administrative tribunals.

Encore une fois, si j'étais le seul à tirer cette conclusion, on pourrait m'accuser de crier au loup. Or, comme le juge La Forest semble tirer les mêmes conclusions, et puisqu'il semble que d'autres aspects de l'indépendance judiciaire aient été appliqués aux tribunaux administratifs, je crains que la nouvelle obligation constitutionnelle d'établir des commissions indépendantes qui a été étendue aux tribunaux visés par l'article 92 n'entraîne, en raison de ce jugement, de nouveaux cas où l'on exigerait le même genre de commissions indépendantes pour d'autres tribunaux administratifs.


I should like to highlight one final aspect: it now seems entirely clear that the issue of restructuring requires a review of the Community instruments available.

Je tiens à souligner un dernier point, à savoir qu’il semble aujourd’hui tout à fait clair que la question des restructurations requiert une révision des instruments communautaires existants.


Three years later how far have we got in reducing illnesses that can be attributed to the impact of pollution? At Community level not very far, it seems to me, and I therefore now want to present a proper mid-term review of the situation as it stands.

Trois ans plus tard, où en sommes-nous dans la réduction des maladies imputables à la pollution. Pas très loin, me semble-t-il, au niveau communautaire, et j'en viens donc à l'évaluation proprement dite à mi-parcours et à son contexte.


That is also a reason why the Commission is profoundly unhappy with the proposal as it now seems to be approved by Parliament, because the world is going to change a great deal between now and 2011 and, as I said earlier, this will only be reviewed in 2011.

C’est aussi une raison pour laquelle la Commission est profondément mécontente de la proposition telle qu’elle semble actuellement être approuvée par le Parlement: le monde va beaucoup changer d’ici 2011 et, comme je l’ai déjà dit, la directive ne sera revue qu’en 2011.


Regulation 1/2003, which replaces Regulation 17/62, will come into force in May 2004 and now that the procedural review has been completed it seems appropriate to consider whether the substantive rules can also be modernised and simplified.

Le règlement 1/2003, qui remplace le règlement n° 17 de 1962, prendra effet en mai 2004; maintenant que le réexamen des aspects procéduraux a pris fin, il semble donc utile d'examiner si les règles de fond peuvent également être modernisées et simplifiées.


Now it seems the review committee, which will examine the mandate of Canada Post Corporation, will be open to public complaints concerning postal services so it is important that we give that committee the opportunity to hear the opinion of Quebecers and Canadians on the operations of the corporation and on its contribution to the local development in every region of the country.

Là, avec le comité du révision du mandat de la Société canadienne des postes dans lequel on semble vouloir que les plaintes du public en ce qui a trait au service postal puissent être entendues, il est important que ce comité ait la chance d'entendre l'opinion des Québécois et des Canadiens sur la façon dont fonctionne la Société canadienne des postes et sur la façon dont elle rend service au développement local de chaque coin du pays.


Now, if in the auditor's reviews and in the project 2000 office reviews it seems like we're in trouble, they should raise hell and we will have to be accountable to make sure we do it.

Maintenant, si dans les examens du vérificateur et dans les examens du Bureau du projet 2000, il semble que nous ayons des problèmes, qu'on le dise et qu'on nous somme de donner les résultats attendus.




D'autres ont cherché : review     also now seems     budget review now seems     independent reviews     since it seems     requires a review     now seems     proper mid-term review     seems     only be reviewed     procedural review     completed it seems     seems the review     now it seems     auditor's reviews     reviews it seems     review now seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'review now seems' ->

Date index: 2023-10-14
w