Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of mandatory separation
Annuitant
Automatic retirement age
CRA
Compulsory age of retirement
Compulsory retirement age
DRA
Default retirement age
Deferred retirement
Delayed retirement
Early retirement
Flexible retirement age
Gradual retirement
Late retirement
Mandatory age of retirement
Mandatory age of separation
Mandatory retirement age
Normal retirement age
Pensioner
Postponed retirement
Pre-retirement
Provision for retired farmers
Retired employe
Retired employee
Retired person
Retired worker
Retirement
Retirement Without Tears
Retirement age
Retirement conditions
Settlement on retirement
Standard retirement age
Usual retirement age
Voluntary retirement

Vertaling van "retire whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


provision for retired farmers | retirement | settlement on retirement

part de vieillesse


annuitant | pensioner | retired employe | retired employee | retired person

bénéficiaire d'une rente | pensionnaire | pensionné | rentier | retraité | titutaire de la pension


Retirement Without Tears: a Report of the Special Senate Committee on Retirement Age Policies [ Retirement Without Tears | Report of the Special Senate Committee on Retirement Age Policies ]

Retraite sans douleur : rapport du Comité spécial du Sénat sur les politiques relatives à l'âge de la retraite [ Retraite sans douleur | Rapport du Comité spécial du Sénat sur les politiques relatives à l'âge de la retraite ]


late retirement [ postponed retirement | delayed retirement | deferred retirement ]

retraite ajournée [ retraite différée ]


compulsory retirement age [ CRA | mandatory retirement age | automatic retirement age ]

âge de retraite obligatoire [ ARO | âge obligatoire de la retraite | âge de la retraite obligatoire ]


normal retirement age | usual retirement age | standard retirement age

âge de la retraite normale


retired person [ pensioner | retired worker ]

personne retraitée [ pensionné ]


retirement conditions [ retirement age ]

condition de la retraite [ âge de la retraite ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) The book cost of a plant unit retired, whether replaced or not, shall be credited to the appropriate plant account.

(5) La valeur comptable d’une unité d’installation réformée, qu’elle soit remplacée ou non, doit être portée au crédit du compte d’installations approprié.


Consider, for instance, that our products are designed to foster greater self-sufficiency among Canadians to protect against health expenses through supplementary health and dental insurance plans, to protect families and dependents when a breadwinner dies prematurely, and to provide tools for Canadians to save for retirement, whether at the workplace or privately.

À preuve, nos produits sont conçus pour favoriser une plus grande autonomie des Canadiens, parer aux frais de santé grâce à l'assurance-maladie complémentaire et aux régimes d'assurance dentaire, protéger les familles et les personnes à charge lorsqu'un soutien de famille décède prématurément, et fournir à la population des outils d'épargne-retraite individuelle ou au travail.


raising the age threshold for early retirement, whether with or without reduction of pension rights, from 55 to 58;

relèvement de l’âge de la retraite anticipée à 58 ans au lieu de 55 (avec ou sans réduction des droits à pension);


Veterans Affairs Canada has a legislated mandate to provide rehabilitation, and not only vocational rehabilitation, but also social and psychological rehabilitation, to all veterans who retire, whether it be for medical reasons or other reasons, as long as they need access to the rehabilitation program.

Anciens Combattants Canada est tenu, en vertu de la loi, de fournir des services de réadaptation, non seulement de nature professionnelle, mais également sociale et psychologique, à tous les anciens combattants qui prennent leur retraite, que ce soit pour des raisons médicales ou autres, dès qu'ils ont besoin d'avoir accès à un programme de réadaptation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It should be noted straight away that, in the procedures relating to reductions in retirement costs for civil servant staff of former monopoly operators in the telecommunications sector, OTE in Greece and BT Plc in the United Kingdom, the Commission checked in particular whether these undertakings were subject to equivalent social security costs to those of their competitors to decide the respective compatibility and incompatibility with the internal market pursuant to Article 107(3)(c) of the TFEU of the State aid granted to the oper ...[+++]

Il convient de noter d’emblée que, dans des procédures afférentes à des allègements de charges liées aux retraites de personnels fonctionnaires d’anciens opérateurs monopolistiques dans le secteur des télécommunications, OTE en République hellénique et BT Plc au Royaume-Uni, la Commission a vérifié notamment si ces entreprises étaient soumises à des charges sociales équivalentes à celles des concurrents pour décider, respectivement, de la compatibilité et de l’incompatibilité avec le marché intérieur au titre de l’article 107, paragraphe 3, point c), du TFUE des aides d’État accordées aux opérateurs en question (63).


Secondly, France Télécom considers that the retirement pension costs borne between 1990 and 1996 were abnormal and placed it at a structural disadvantage in relation to its private-sector competitors, as referred to in the Combus judgment (36), the reference framework for assessing whether these charges were normal or abnormal being the ordinary law arrangements applicable to competitors.

Deuxièmement, France Télécom considère que les charges de pension supportées entre 1990 et 1996 étaient anormales et la plaçaient dans une situation de désavantage structurel par rapport à ses concurrents privés, au sens de l’arrêt Combus (36), le cadre de référence pour apprécier le caractère normal ou anormal desdites charges étant le régime de droit commun applicable aux concurrents.


secondly, the Commission did not have sufficient information concerning the effects on competition of reducing the cost of retirement pensions, in order to assess whether any positive effects exceeded the negative effects.

deuxièmement, la Commission ne disposait pas d’informations suffisantes sur les effets de l’allègement de charges de retraite sur la concurrence, afin d’évaluer si les effets éventuellement positifs excèdent les effets négatifs.


Second, the Commission questioned whether the Greek Government’s financial contribution was actually limited to relieving OTE of alleged extra costs compared to other operators offering redundancy/early retirement schemes to their employees.

Deuxièmement, la Commission doutait que la contribution financière du gouvernement grec se limite vraiment à libérer l’OTE des coûts supplémentaires allégués par rapport à d’autres opérateurs proposant des régimes de licenciement ou de préretraite à leurs salariés.


First, the Commission questioned whether the financial contribution was provided in line with the market economy investor principle since no other investor in the company contributed financially to the early retirement scheme.

Premièrement, la Commission doutait que la contribution financière ait été apportée dans le respect du principe de l’investisseur privé, car aucun autre investisseur de la société n’avait contribué financièrement au plan de préretraite.


We've laid out a path to get there in terms of the obligation bonds, which would be honoured as we approach those people when they retire, whether they draw at 60 or 65 or however the plan is designed at that time.

Nous avons tracé les grandes lignes d'un régime axé sur les obligations, qui nous permettraient d'atteindre notre objectif. Ces obligations seraient honorées au fur et à mesure que les gens prendraient leur retraite, c'est-à-dire à 60 ou 65 ans, selon les modalités du régime.


w