Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess customer credibility
Assess customer integrity
Assess customer reliability
Assess customer validity
BRP
Business Resumption Planning A Guide
Business Resumption Planning Guide
Business recovery planning
Business resumption planning
Government Services Resumption Act
Recovery planning
Resumption
Resumption of growth
Resumption of normal speed
Resumption of proceedings
Resumption of speed
Resumption of work
Resumption planning

Traduction de «resumption credible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resumption of normal speed | resumption of speed

reprise de vitesse | reprise de vitesse normale


Government Services Resumption Act [ An Act to provide for the resumption of certain government services ]

Loi sur la reprise des services gouvernementaux [ Loi prévoyant la reprise de certains services gouvernementaux ]


business resumption planning [ BRP | business recovery planning | resumption planning | recovery planning ]

planification de la reprise des activités [ PRA | planification antisinistre ]


Business Resumption Planning: A Guide [ Business Resumption Planning Guide ]

Guide de planification de la reprise des activités






assess customer integrity | assess customer reliability | assess customer credibility | assess customer validity

évaluer la crédibilité d’un client






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Particular attention will be paid to whether a deviation from the adjustment path is being effectively used for the purposes of increasing investments; to the existence of credible plans for the resumption of the adjustment path towards the MTO; and to progress with the structural reform agenda, taking into account the Council recommendations.

Une attention particulière sera accordée à la question de savoir si l'écart par rapport à la trajectoire d'ajustement servira efficacement à accroître les investissements; à l'existence de plans crédibles pour rétablir la trajectoire d'ajustement en vue de la réalisation de l'objectif à moyen terme; et aux progrès réalisés en rapport avec le programme de réforme structurelle, sur la base des recommandations du Conseil.


1. Is deeply concerned at the persisting stalemate in the Middle East peace process between Israelis and Palestinians, and calls for the resumption of credible peace efforts between both sides without delay, based on a clear commitment by both parties to refrain from any violation of international law, with the aim of achieving genuine and tangible results in the framework of a set timetable;

1. est profondément préoccupé par l'impasse persistante dans le processus de paix au Proche-Orient entre Israéliens et Palestiniens, et appelle à la reprise d'efforts de paix crédibles entre les deux parties, sans délai, sur la base d'un engagement clair des deux parties à éviter toute violation du droit international, dans le but d'obtenir des résultats réels et tangibles dans le cadre d'un calendrier précis;


1. Is deeply concerned at the persisting stalemate in the Middle East peace process, and calls for the resumption of credible peace efforts without delay; calls on both Israelis and Palestinians to avoid steps which could spark further escalation, including hate speech and incitement in the public arena as well as unilateral measures which could prejudge the outcome of negotiations and threaten the viability of the two-state solution; underlines the fact that any lasting solution to the conflict can only be achieved in a regional context with the involvement of all relevant regional stakeholders and the support of the international com ...[+++]

1. est profondément préoccupé par l'impasse persistante dans laquelle se trouve le processus de paix au Proche-Orient et appelle à la reprise sans délai d'efforts de paix crédibles; exhorte les Israéliens et les Palestiniens à s'abstenir de poser des actes qui risquent de provoquer une nouvelle escalade, y compris les propos haineux et les incitations à la haine dans la sphère publique ainsi que les mesures unilatérales qui pourraient peser sur l'issue des négociations et hypothéquer la viabilité de la solution des deux États; souli ...[+++]


1. Is deeply concerned at the persisting stalemate in the Middle East peace process, and calls for the resumption of credible peace efforts without delay; calls on both Israelis and Palestinians to avoid steps which could spark further escalation, including hate speech and incitement in the public arena as well as unilateral measures which could prejudge the outcome of negotiations and threaten the viability of the two-state solution; underlines the fact that any lasting solution to the conflict can only be achieved in a regional context with the involvement of all relevant regional stakeholders and the support of the international com ...[+++]

1. est profondément préoccupé par l'impasse persistante dans laquelle se trouve le processus de paix au Proche-Orient et appelle à la reprise sans délai d'efforts de paix crédibles; exhorte les Israéliens et les Palestiniens à s'abstenir de poser des actes qui risquent de provoquer une nouvelle escalade, y compris les propos haineux et les incitations à la haine dans la sphère publique ainsi que les mesures unilatérales qui pourraient peser sur l'issue des négociations et hypothéquer la viabilité de la solution des deux États; souli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Recalls the need to put in place the conditions for a resumption of peace talks between Israel and the Palestinian Authority for a definitive settlement of the conflict based on a solution enabling both countries to live side by side in peace and security, based on the 1967 borders and with Jerusalem as capital of both states in accordance with international law; expresses again its deep concern over the rapidly deteriorating humanitarian situation in the Gaza Strip; is gravely concerned about the Israeli settlements policy in the West Bank; is deeply concerned by the stalemate in the dialogue and the mounting tensions between Isr ...[+++]

11. rappelle la nécessité de créer les conditions d'une reprise des négociations de paix entre Israël et l'Autorité palestinienne en vue d'un règlement définitif du conflit, fondé sur la solution de deux États vivant côte à côte en paix et en sécurité, dans les frontières de 1967 et avec Jérusalem comme capitale des deux États, conformément au droit international; exprime de nouveau sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide de la situation humanitaire dans la bande de Gaza; est gravement préoccupé par la politique israélienne de colonisation en Cisjordanie; s'inquiète vivement de la stagnation du dialogue et des tensions c ...[+++]


51. Regrets, nevertheless, that the overall situation concerning democratic standards and the respect for human rights in the Eastern Partnership countries has hardly made any progress; stresses, furthermore, that the full development of the Eastern Partnership can only take place once all the frozen conflicts are solved; calls, in this respect, for a more active involvement of the EU in the relevant peace-processes with a view to starting credible initiatives aimed at overcoming the current stalemates, facilitating the resumption of dialogue between ...[+++]

51. regrette néanmoins que la situation globale n'ait pratiquement pas progressé en ce qui concerne les normes démocratiques et le respect des droits de l'homme dans les pays du partenariat oriental; souligne en outre que le partenariat oriental ne pourra se développer pleinement qu'après la résolution des conflits gelés; à cet égard, demande une implication plus active de l'UE dans les processus de paix concernés en vue de lancer des initiatives crédibles visant à sortir des impasses actuelles, à faciliter la reprise du dialogue en ...[+++]


The prospect of eventual EU accession needs to be credible and made visible for the Serbian population through the early resumption and rapid conclusion of negotiations for a Stabilisation and Association Agreement, as soon as Serbia has met the condition of full co-operation with ICTY.

La perspective d'une adhésion à terme à l'UE doit être crédible pour la population serbe et rendue visible par la reprise prochaine des négociations d'un accord de stabilisation et d'association, et par la conclusion rapide de ces négociations, dès qu'elle aura respectée la condition d'une coopération pleine et entière avec le TPIY.


While appreciating the difficulty of its task, the EU encourages the United Nations Secretariat to keep the door open to a resumption of the negotiations in the near future to ensure the establishment of an internationally credible tribunal.

Sans ignorer qu'il s'agit là d'une tâche difficile, l'UE encourage le Secrétariat des Nations Unies à ne pas fermer la porte à une reprise des négociations dans un proche avenir afin de permettre la mise en place d'un tribunal crédible au plan international.


They are: the immediate halt to the violence against and expulsion of Kosovar-Albanians by Yugoslavia security forces; the complete withdrawal of these forces from Kosovo; the return of refugees and displaced persons to their homes; the deployment of an international military force to ensure the security of the returning population; the resumption of negotiations on the future of Kosovo with an eye to concluding an agreement along the lines of that which was negotiated at Rambouillet. The motion does not represent a change in allied strategy in the sense that credible commitmen ...[+++]

Ce sont: l'arrêt immédiat de l'expulsion des Kosovars d'origine albanaise et de la violence contre eux par les forces de sécurité yougoslaves; le retrait complet de ces forces du Kosovo; le retour chez eux des réfugiés et des personnes déplacées; le déploiement d'une force militaire internationale pour garantir la sécurité de ceux qui reviennent chez eux; la reprise des négociations sur l'avenir du Kosovo en vue de conclure une entente selon les grandes lignes de l'accord négocié à Rambouillet.


w