Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse milk control test results
Analyse results of milk control tests
Analysing results of milk control tests
Compare production forecasts with actual results
Comparing production forecasts with actual results
Consider lab results
Consolidated results of operations
Election poll results
Election results
Follow-up lab results
Group results
Interpreting milk control test results
Management by output
Management by results
Management by the bottom line
Managing for results
Opinion poll results
Poll results
Polling results
Read lab results
Result of the poll
Result of the polling
Resultant cutting pressure
Resultant force
Resultant force acting on the tool
Resultant force acting on tool
Resultant force on tool
Results of the group
Results-based management
Results-oriented management
Review production forecasts against actual results
Reviewing production forecasts against actual results
Utilise lab results
VALUE
Voting results

Traduction de «result brutal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultant cutting pressure | resultant force | resultant force acting on the tool | resultant force acting on tool | resultant force on tool,resultant force on the tool

pression de coupe totale | réaction totale | réaction totale sur l'outil


analysing results of milk control tests | interpreting milk control test results | analyse milk control test results | analyse results of milk control tests

analyser des résultats de tests de contrôle de lait


consider lab results | utilise lab results | follow-up lab results | read lab results

assurer le suivi de résultats de laboratoire


comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results

comparer des prévisions de production et des résultats réels


poll results [ polling results | election poll results | opinion poll results ]

résultats de sondages électoraux [ résultats de sondages d'opinion | résultats de sondages ]


election results [ result of the polling | result of the poll | voting results ]

résultat du scrutin [ résultats de l'élection ]


management by results [ managing for results | results-based management | results-oriented management | management by output | management by the bottom line ]

gestion fondée sur les résultats [ gestion par résultats | direction par les résultats | gestion axée sur les résultats ]


resultant cutting pressure | resultant force acting on the tool | resultant force on tool | resultant force

pression de coupe totale | réaction totale sur l'outil | réaction totale


consolidated results of operations | group results | results of the group

résultats consolidés du groupe | résultats du groupe


Programme on the dissemination and utilisation of research results | Specific Programme for the dissemination and utilisation of scientific and technological research results | VALUE [Abbr.]

programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a result, societies started to behave more peacefully, especially in Europe, despite the two world wars, the violence of which shaped the brutal upbringing of young people at the time.

Il s'en est suivi un début d'apaisement des sociétés, particulièrement en Europe, en dépit de deux guerres mondiales dont la violence fut à la hauteur du conditionnement brutal de la jeunesse à l'époque.


A. whereas nearly 20 000 people have been killed and many more injured in the brutal crackdown of the Syrian regime against its population since March 2011; whereas 235 000 refugees from Syria have been registered or are awaiting registration with the UN High Commission for Refugees; whereas tens of thousands more who flee from Syria into neighbouring countries do not register; whereas, according to UN estimates, more than 1.2 million people have been internally displaced within Syria and around 3 million are in need of urgent humanitarian assistance; whereas the crisis has taken a particularly brutal turn, which ...[+++]

A. considérant que près de 20 000 personnes ont été tuées et que beaucoup d'autres ont été blessées dans le cadre de la répression brutale orchestrée par le régime syrien contre sa population depuis mars 2011; que 235 000 réfugiés qui ont fui la Syrie ont été enregistrés ou sont en cours d'enregistrement par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés; que des dizaines de milliers d'autres qui s'enfuient de Syrie vers des pays voisins ne sont pas comptabilisés; que, d'après les estimations des Nations unies, plus de 1,2 million de personnes ont été déplacées à l'intérieur de la Syrie et près de 3 millions nécessitent une ...[+++]


The citizens of that country are some of the most desperate individuals as a result of their brutal and thuggish government.

La brutalité du gouvernement birman a réduit la population du pays à la misère.


On November 28, 2007, the Prime Minister, at a commemoration ceremony on Parliament Hill, spoke of the famine as the result of Stalin's despotism and squarely laid the responsibility for the tragedy on his brutal policies.

Le 28 novembre 2007, lors d'une cérémonie commémorative sur la Colline du Parlement, le premier ministre a décrit la famine comme étant le résultat du despotisme de Staline et en a clairement attribué la responsabilité à ses politiques brutales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government ordered brutal repression involving 3000 members of the State of Mexico Federal Police, resulting in approximately 279 arrests, including three EU citizens: Samantha Diezmar (Germany), Maria Sastres Torrida (Spain) y Cristina Vals Fernández (Spain), who were subjected to brutal ill treatment, harassment and eventually deportation.

Le gouvernement a ordonné une répression brutale, à laquelle ont participé 3000 membres de la Police fédérale préventive (Policía Federal Preventiva) de l'État de Mexico et dont le bilan est d'environ 279 arrestations, au nombre desquelles on trouve trois citoyennes de l'Union européenne: Samantha Diezmar (Allemagne), Maria Sastres Torrida (Espagne) et Cristina Vals Fernández (Espagne).


I am not referring now to the hundreds of innocent individuals whose jobs are in danger as a result of brutal decisions of the Commission. The latter has decided to suspend the contracts and payments of companies that have worked for Eurostat for years. Without these companies, Eurostat would not have been able to fulfil its tasks.

Je ne parle pas des innocents dont les emplois, par centaines, sont menacés suite aux décisions brutales de la Commission de suspendre les contrats et les paiements à des sociétés qui travaillant pour Eurostat depuis des années et sans lesquelles Eurostat n’aurait pas pu remplir les missions et fournir le matériel statistique que nous lui réclamons, sans lui donner les moyens de notre ambition.


The squalor, despair and hopelessness of an entire generation that has grown up in refugee camps without any hope for the future, the despair and anguish that those people are feeling today and the fear in cities throughout the occupied territories are a result of the brutality, violence and contempt for international law which the government of Israel is demonstrating in its current military assault on the occupied territories.

La misère noire, le désespoir et le sentiment d'impuissance de toute une génération ayant grandi dans les camps de réfugiés en l'absence de tout espoir pour l'avenir, le désespoir et l'angoisse que ressentent aujourd'hui ces personnes et la crainte qui règne dans les villes de l'ensemble des territoires occupés sont le résultat de la brutalité, de la violence et du mépris du droit international dont fait preuve le gouvernement d'Israël dans le cadre de son agression militaire dans les territoires occupés.


B. aware of the immense human suffering that was caused by this conflict, especially as regards the brutality of the process of ethnic cleansing against the population of Kosovo, resulting in the brutal destruction of human lives and property and hundreds of thousands of people being forced to leave their homes,

B. conscient des immenses souffrances humaines causées par ce conflit, notamment en ce qui concerne la brutalité du processus d"épuration ethnique à l"encontre de la population du Kosovo, qui s"est traduit par des exécutions et la destruction de propriétés et par l"exode forcé de centaines de milliers de personnes,


B. aware of the immense human suffering caused by this conflict, especially as regards the brutality of the process of ethnic cleansing against the population of Kosovo resulting in the brutal destruction of human lives and properties and in hundreds of thousands of people being forced to leave their homes,

B. conscient des immenses souffrances humaines causées par ce conflit, notamment en ce qui concerne la brutalité du processus d’épuration ethnique à l’encontre de la population du Kosovo, qui s’est traduit par des exécutions et la destruction de propriétés et par l’exode forcé de centaines de milliers de personnes,


Deng retorted, " In real life not everything is a class struggle!" Yet in the periodic purges in China between 1957 and 1959, Deng joined the chorus of criticism against " rightists" and " capitalist roaders" that resulted in the brutal purging of over 500,000 bureaucrats, including 100,000 teachers.

Pourtant, pendant les premières purges périodiques qui eurent lieu entre 1957 et 1959, Deng s'est joint à la critique contre les «droitistes» et les «partisans du capitalisme», ce qui a donné lieu à la purge brutale de plus de 500 000 bureaucrates, y compris 100 000 enseignants.


w