Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resources roughly $700 million " (Engels → Frans) :

To a lesser extent, funds went to developing human resources and providing aid for RD. Community support permitted the creation of 700 000 jobs, the modernisation of 300 000 small and medium-sized enterprises (SMEs) and the conversion of 115 million square metres of industrial waste land.

Dans une moindre mesure, elles ont bénéficié au développement des ressources humaines et à l'aide en faveur de la RDT. Le soutien communautaire a permis de créer 700 000 emplois, de moderniser 300 000 petites et moyennes entreprises (PME) et de reconvertir 115 millions de m2 friches industrielles.


Two further projects build upon ongoing support to the people in Sudan. A project in North Darfur, "Wadi El Ku Integrated Catchment Management Project (Phase 2)" (€10 million), will directly target 80,000 smallholder producers and indirectly benefit the 700,000 people dependent on the Wadi El Ku catchment, by strengthening rural livelihoods through the inclusive and sustainable management of water resources.

Un projet dans le Darfour-Nord, le «projet intégré de gestion de la zone de captage de Wadi El Ku (phase 2)» (10 millions d'euros) ciblera directement 80 000 petits producteurs et profitera indirectement aux 700 000 personnes qui dépendent de la zone de captage de Wadi El Ku en renforçant les moyens de subsistance en milieu rural par la gestion inclusive et durable des ressources en eau.


The resources of the Progress programme, which amount to EUR 700 million if I am correctly informed, are used for building up study and analysis networks.

Les fonds du programme Progress, qui se montent à 700 millions d’euros si mes informations sont exactes, sont utilisés pour créer des réseaux d’étude et d’analyse.


The problem sectors are clearly own resources and the Structural Funds: own resources accounted for EUR 325 million of reported irregularities and the Structural Funds accounted for EUR 700 million.

Les secteurs à problèmes, ce sont clairement nos ressources propres et les fonds structurels: nos ressources propres interviennent pour 325 millions d’euros d’irrégularités rapportées, et les fonds structurels pour 700 millions d’euros.


The problem sectors are clearly own resources and the Structural Funds: own resources accounted for EUR 325 million of reported irregularities and the Structural Funds accounted for EUR 700 million.

Les secteurs à problèmes, ce sont clairement nos ressources propres et les fonds structurels: nos ressources propres interviennent pour 325 millions d’euros d’irrégularités rapportées, et les fonds structurels pour 700 millions d’euros.


Substantial financial support is already channelled through the instruments of the ENP, amounting to a total of roughly EUR 3 700 million between 2000 and 2003.

L'appui financier octroyé aux actuels instruments de la PEV est considérable, avec un total d'environ 3700 millions d'euros entre 2000 et 2003.


We have initiated a support programme worth EUR 700 million a year – MEDA – in order to channel resources and development between north and south, which today has achieved some quite attractive rates of implementation.

Nous avons initié un programme de soutien pour un montant de 700 millions d’euros par année - le programme MEDA -, destiné à canaliser les ressources et le développement entre le Nord et le Sud, lequel est aujourd’hui parvenu à des taux de mise en œuvre assez intéressants.


We have initiated a support programme worth EUR 700 million a year – MEDA – in order to channel resources and development between north and south, which today has achieved some quite attractive rates of implementation.

Nous avons initié un programme de soutien pour un montant de 700 millions d’euros par année - le programme MEDA -, destiné à canaliser les ressources et le développement entre le Nord et le Sud, lequel est aujourd’hui parvenu à des taux de mise en œuvre assez intéressants.


Substantial financial support is already channelled through the instruments of the ENP, amounting to a total of roughly EUR 3 700 million between 2000 and 2003.

L'appui financier octroyé aux actuels instruments de la PEV est considérable, avec un total d'environ 3700 millions d'euros entre 2000 et 2003.


An amount of up to EUR 1 700 million shall be provided from the European Investment Bank in the form of loans made from its own resources.

Un montant maximal de 1 700 millions d'EUR est accordé par la Banque européenne d'investissement sous forme de prêts sur ses ressources propres.




Anderen hebben gezocht naar : developing human resources     million     water resources     resources     eur 700 million     clearly own resources     eur 325 million     total of roughly     million between     channel resources     its own resources     resources roughly $700 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resources roughly $700 million' ->

Date index: 2021-05-31
w