Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resources frf 70 billion " (Engels → Frans) :

Substantial generation of resources between 1997 and 2000, of almost FRF 70 billion, as forecast by the contract for services, had to be added to the positive net results after taxation and remuneration of the state (FRF 1,4 billion in addition to FRF 2,5 billion remuneration of the state in 1998).

Or aux résultats nets après impôts et rémunération de l'État positifs (FRF 1,4 milliard en sus de FRF 2,5 milliards en 1998 de rémunération de l'État), s'ajouterait une génération de ressources importantes sur la période 1997-2000, de près de FRF 70 milliards, comme le contrat d'entreprise le prévoyait.


The French authorities also refer rather vaguely to the generation of resources of FRF 70 billion by EDF for the period 1997 to 2000 (recital 84).

Les autorités françaises mentionnent aussi de manière assez vague une génération de ressources de FRF 70 milliards par EDF pour la période 1997-2000 (considérant 84).


In 24 hours we have learned that the Minister of Natural Resources lost a binder of secret documents and did not even know the documents were missing. We have also learned in the last 24 hours that the Minister of Finance missed the mark on his five year deficit estimates by a staggering $70 billion.

En 24 heures, nous avons appris que la ministre des Ressources naturelles a perdu un cartable rempli de documents secrets et qu’elle ne savait même pas qu’ils étaient manquants, et nous avons appris que le ministre des Finances s’est trompé de 70 milliards de dollars dans son estimation du déficit sur cinq ans, ce qui est assez ahurissant.


9. Is concerned that the expansion of the world population from 6 to 9 billion will intensify global competition for natural resources and put additional pressure on the global and local environment; notes that demand for food is likely to grow by 70 % by 2050 and that the inefficient and unsustainable use and management of raw materials and commodities exposes citizens to harmful competition between food, nature preservation and energy production, as well as costly price shocks; it can have also severe consequences for industry wit ...[+++]

9. est préoccupé par le fait que l'expansion de la population mondiale, qui va passer de 6 à 9 milliards d'individus, va encore exacerber la course mondiale aux ressources naturelles et affecter davantage encore l'environnement local et mondial; observe que les besoins en nourriture devraient augmenter de 70 % d'ici à 2050 et que l'utilisation et la gestion inefficaces et non durables des matières premières et des produits de base exposent les citoyens à une concurrence dommageable entre la nourriture, la préservation de la nature et la production d'énergie, ainsi qu'à des chocs tarifaires coûteux; qu'il peut s'ensuivre aussi de graves ...[+++]


The agricultural sector must meet a growing population’s need for safe and sufficient food despite the obstacles of limited natural resources, high energy prices and climate change. According to the United Nations Food and Agricultural Organisation, food production must increase by at least 70% to meet the growing demands of a world population which is expected to exceed 9 billion by the year 2050.

Le secteur agricole doit apporter à une population croissante des denrées alimentaires saines et en quantité suffisante pour répondre à ses besoins et ce malgré les obstacles que constituent le caractère limité des ressources naturelles, les prix élevés de l’énergie et le changement climatique Selon l’organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture, la production alimentaire doit augmenter d’au moins 70 % pour pouvoir répondre à l’accroissement des besoins de la population mondiale, qui devrait dépasser 9 milliards d’habitants à l’horizon 2050.


Currently, the world uses a little over 3 billion m. In 2030, it will need around 4.3 billion m. A consequence of Europe’s growing need for gas will be an increased dependence on imports of this resource, from 45% in 2005 to 70% in 2030.

Actuellement, le monde utilise un peu plus de 3 milliards de mètres cubes. En 2030, il aura besoin d’environ 4,3 milliards de mètres cubes. Ce besoin croissant en gaz de l’Europe entraînera notamment une dépendance accrue vis-à-vis des importations de cette ressource, qui passera de 45 % en 2005 à 70 % en 2030.


The financial resources that may be used for the scheme must not exceed, over the period 2000-2006, ITL 70 billion (EUR 36,15 million).

Les ressources financières pouvant être utilisées pour cette mesure d'aide ne doivent pas dépasser, sur la période 2000-2006, 70 milliards ITL (36,15 millions d'euros).


If we could develop a single policy, if we could pool our resources and if we could achieve that target of 0.7%, we would have something like EUR 70 billion to dispense throughout the world.

Si nous pouvions développer une politique unique, si nous pouvions mettre nos ressources en commun et si nous pouvions atteindre l'objectif des 0,7 %, nous aurions environ 70 milliards d'euros à distribuer de par le monde.


In 2001, 60% of exports, worth USD 7.514 billion, went to the CIS countries (51% of them to Russia) and the majority of imports – 70.8%, worth USD 8.154 billion – came from the CIS (65.3% of them from Russia), mainly in the form of energy resources.

En 2001, 60 % des exportations (7,514 milliards de US dollars) étaient destinés aux pays de la CEI (dont 51 % pour la Russie) et 70,8 % des importations (8,154 milliards de US dollars) provenaient également de la CEI (65,3 % pour la Russie).


Crédit Agricole thus has access to virtually free financial resources averaging almost FRF 20 billion.

Le Crédit Agricole dispose ainsi d'une ressource financière quasi-gratuite d'un encours moyen de près de 20 milliards de FF.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resources frf 70 billion' ->

Date index: 2021-06-21
w