Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «republic china has deteriorated considerably over » (Anglais → Français) :

The outlook for global growth and world trade has deteriorated considerably since the spring, due to the downturn in emerging market economies, particularly China.

Les perspectives pour la croissance mondiale et le commerce mondial se sont considérablement détériorées depuis le printemps, en raison de la récession dans les économies émergentes, notamment en Chine.


I hope that I am not putting it unfairly, but it would appear that over the past number of years universities, under financial constraints, have allowed the physical plant to deteriorate considerably, to the extent that the Canadian Association of University Business Officers has done a study that suggests that the bill for all of this will amount to approximate ly $3.6 billion.

J'espère ne pas me tromper, mais il semble que ces dernières années, les universités aux prises avec des difficultés financières ont laissé leurs installations fixes se détériorer au point où l'Association canadienne du personnel administratif universi taire a laissé entendre dans une étude que la facture pourrait s'élever à environ 3,6 milliards de dollars.


The applicant alleges that import volumes of the product under consideration coming directly from the People’s Republic of China to the Union are limited and do not appear to be dumped due to an apparent concentration of exports to the Union on high value product types and due to inconsistencies between offered prices and the actual prices.

Le requérant fait valoir que le volume des importations dans l’Union du produit considéré provenant directement de la République populaire de Chine est limité et ne semble pas faire l’objet d’un dumping, parce qu’il se concentrerait apparemment sur des types de produit à valeur élevée et qu’il y aurait des incohérences entre les prix offerts et les prix réellement pratiqués.


In consideration of the findings of the investigation as indicated in recital 8 above, it is concluded that the company Seil Wire Cable should be added to the list of companies which are exempted from the definitive anti-dumping duty imposed by Implementing Regulation (EU) No 102/2012 on imports of certain steel ropes and cables originating in the People’s Republic of China as extended to imports of certain steel ropes and cables c ...[+++]

Eu égard aux conclusions de l’enquête indiquées au considérant 8 ci-dessus, il est conclu qu’il y a lieu d’ajouter la société Seil Wire Cable sur la liste de sociétés qui sont exemptées du droit antidumping définitif institué par le règlement d’exécution (UE) no 102/2012 sur les importations de certains câbles en acier originaires de la République populaire de Chine, tel qu’étendu aux importations de certains câbles en acier expédiés de la République de Corée.


According to Mr. Hitzroth, the Castlegar plant is paying premium prices for service that has deteriorated considerably over the past few years.

Selon M. Hitzroth, l'usine de Castlegar doit payer des prix très élevés pour un service qui s'est considérablement détérioré au cours des quelques dernières années.


The seven parties to the ITER negotiations (Euratom, People's Republic of China, India, Japan, Republic of Korea, Russia and the United States), representing over one half of the world's population, have concluded the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project (6) (the ITER Agreement) which establishes the ITER International Fusion Energy Organisation (the ITER Organisation) with headquarters in St Paul-l ...[+++]

Les sept parties aux négociations relatives à ITER (Euratom, République populaire de Chine, Inde, Japon, République de Corée, Russie et États-Unis), qui représentent plus de la moitié de la population mondiale, ont conclu l'accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en œuvre conjointe du projet ITER (6) (ci-après dénommé «accord ITER»), qui crée l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion (ci-après dénommée «organisation ITER»), dont le siège est à Saint-Paul-lès-Durance (Bouches-du-Rhône), en France.


2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, the provisions of this Agreement shall take precedence over the provisions of any bilateral agreement on customs cooperation and mutual administrative assistance which has been or may be concluded between individual Member States and the People's Republic of China, insofar as the provisions of the latter are incompatible with those of this Agreement.

2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les dispositions du présent accord priment les dispositions de tout accord bilatéral de coopération et d’assistance administrative mutuelle en matière douanière qui a été ou pourrait être conclu entre un État membre individuel et la République populaire de Chine, au cas où celles-ci seraient incompatibles avec celles du présent accord.


If the Alliance member is suggesting in any way that the government should boycott the People's Republic of China, I think he should have informed the House of his view, since it would be a rather spectacular and drastic measure that would be a radical departure from what has been Canada's approach with regard to the People's Republic of China over the last few years.

Si le député de l'Alliance propose de quelque façon que ce soit que le gouvernement décrète un boycott à l'égard de la République populaire de Chine, j'estime qu'il aurait dû en faire part à la Chambre, puisque cela m'apparaîtrait être une mesure pour le moins spectaculaire, pour le moins drastique et qui trancherait, si je puis dire, avec la pratique du Canada ces dernières années, à l'égard de ce pays qu'est la République populai ...[+++]


This bridge, which was built between 1900 and 1919, now needs major repairs which, according to experts, would cost $45 million over a six-year period (1155) Since the owner, Canadian National, did not allocate the resources needed to keep it in good condition, the bridge has deteriorated considerably.

Ce pont, construit entre 1900 et 1919, a maintenant besoin d'une sérieuse réfection qui coûterait selon les experts 45 millions de dollars sur une période de six ans (1155) Le Canadien National, propriétaire de l'ouvrage, n'ayant pas consacré les ressources nécessaires pour le maintenir en bon état, le pont s'est considérablement détérioré.


WHEREAS THE STANDARDS APPLY AT ALL MARKETING STAGES ; WHEREAS TRANSPORT OVER A GREAT DISTANCE , STORAGE FOR A CERTAIN LENGTH OF TIME AND THE DIFFERENT HANDLING OPERATIONS WHICH THE PRODUCTS UNDERGO MAY RESULT IN THE DETERIORATION OF PRODUCTS , EITHER THROUGH NATURAL BIOLOGICAL PROCESSES OR BY REASON OF THEIR PERISHABLE NATURE ; WHEREAS THIS DETERIORATION SHOULD THEREFORE BE TAKEN INTO ACCOUNT WHEN THE STANDARDS ARE APPLIED AT MARKETING STAGES FOLLOWING THE DISPATCH STAGE ; WHEREAS , SINCE PRODUCTS IN THE " EXTRA " CLASS MUST BE SORTED AND PACKED WITH PARTICULAR CARE , ONLY DIMINUTION IN FRESHNESS AND TURGESCENCE SHOULD BE TAKEN INTO CONSIDERATION FOR THESE PRODUCTS ;

CONSIDERANT QUE LES NORMES SONT APPLICABLES A TOUS LES STADES DE LA COMMERCIALISATION ; QUE LE TRANSPORT SUR UNE GRANDE DISTANCE , LE STOCKAGE D'UNE CERTAINE DUREE OU LES DIFFERENTES MANIPULATIONS AUXQUELLES LES PRODUITS SONT SOUMIS PEUVENT ENTRAINER CERTAINES ALTERATIONS DUES A L'EVOLUTION BIOLOGIQUE DE CES PRODUITS OU A LEUR CARACTERE PLUS OU MOINS PERISSABLE ; QU'IL Y A DONC LIEU DE TENIR COMPTE DE CES ALTERATIONS DANS L'APPLICATION DES NORMES AU STADE DE LA COMMERCIALISATION QUI SUIVENT LE STADE DE L'EXPEDITION ; QUE , LES PRODUITS DE LA CATEGORIE " EXTRA " DEVANT FAIRE L'OBJET D'UN TRIAGE ET D'UN CONDITIONNEMENT PARTICULIEREMENT SOIGNES , SEULE DOIT ETRE PRISE EN CONSIDERATION , EN CE QUI LES CONCERNE , LA DIMINUTION DE L'ETAT DE FR ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republic china has deteriorated considerably over' ->

Date index: 2024-05-19
w