Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reproduction fish stocks while maximising fishermen » (Anglais → Français) :

Fishing must be practiced at levels that do not threaten the reproduction of fish stocks while maximising fishermen's catches.

La pêche doit se pratiquer à des niveaux qui ne compromettent pas la reproduction des stocks halieutiques mais maximisent les captures des pêcheurs.


Fishing must be practiced at levels that do not threaten the reproduction of fish stocks while maximising fishermen's catches.

La pêche doit se pratiquer à des niveaux qui ne compromettent pas la reproduction des stocks halieutiques mais maximisent les captures des pêcheurs.


Fishing must be practiced at levels that do not threaten the reproduction of fish stocks while maximising fishermen's catches.

La pêche doit se pratiquer à des niveaux qui ne compromettent pas la reproduction des stocks halieutiques mais maximisent les captures des pêcheurs.


Fishing sustainably means fishing at levels that do not endanger the reproduction of stocks and at the same time maximises catches for fishermen.

Une pêche durable est une pêche pratiquée à des niveaux qui ne menacent pas la reproduction des stocks et qui maximise néanmoins les prises pour les pêcheurs.


stocking shall be conducted in a way that safeguards the genetic diversity of the different salmon river stocks, taking into account existing fish communities in the stocked river and in neighbouring rivers, while maximising the effect of stocking; [Am. 34]

le peuplement est effectué de manière à maximiser les effets de l'opération, mais en veillant simultanément à préserver la diversité génétique des différents stocks de saumon en rivière, compte tenu des communautés de poissons présentes dans le cours d'eau qui fait l'objet du peuplement et dans les cours d'eau situés à proximité; [Am. 34]


2. Stocking shall be conducted in a way that safeguards the genetic diversity and variability of the different salmon river stocks taking into account existing fish communities in the stocked river and in neighbouring rivers while maximising the effect of stocking.

2. Le peuplement est effectué de manière à maximiser les effets de l'opération, mais en veillant simultanément à préserver la diversité génétique et la variabilité génétiques des différents stocks de saumon en rivière, compte tenu des communautés de poissons présentes dans le cours d'eau qui fait l'objet du peuplement et dans les cours d'eau situés à proximité.


2. Stocking shall be conducted in a way that safeguards the genetic diversity of the different salmon river stocks taking into account existing fish communities in the stocked river and in neighbouring rivers while maximising the effect of stocking.

2. Le peuplement est effectué de manière à maximiser les effets de l'opération, mais en veillant simultanément à préserver la diversité génétique des différents stocks de saumon en rivière, compte tenu des communautés de poissons présentes dans le cours d'eau qui fait l'objet du peuplement et dans les cours d'eau situés à proximité.


The plans will secure both fish stocks and fishermen's livelihood for the future while putting an end to overfishing and depletion of fish stocks.

Ces plans permettront de garantir à l'avenir la conservation des stocks halieutiques ainsi que les sources de revenus des pêcheurs tout en mettant un terme à la surexploitation des stocks et à l'épuisement de ceux-ci.


“While we need to work with the most up-to-date scientific advice the decisions which determine the fishing possibilities and other measures should not be taken under pressure of time. The timetable would allow for earlier consultation and the preparation of decisions which are better for fishermen, as well as for fish stocks”, commente ...[+++]

M. Joe Borg, membre de la Commission chargé de la pêche et des affaires maritimes, a déclaré: «Nous devons assurément travailler sur la base des avis scientifiques les plus récents, mais il ne faut pas être pressé par le temps lorsqu'on détermine les possibilités de pêche ou qu'on prend telle ou telle autre mesure. Le calendrier établi devrait permettre une consultation plus précoce et l'élaboration de meilleures décisions tant pour les pêcheurs que pour les stocks de poissons».


It definitely does not make sense to keep as many fishing vessels as possible, let alone expand the fleet capacity under the cover of modernisation in the hope that one day the stocks will recover, while in the meantime effort limitations plans have to be respected by the fishermen.

Il est décidément absurde de continuer à entretenir une flotte de pêche aussi nombreuse que possible, sans parler de l'augmentation de ses capacités sous le couvert de modernisation, dans l'espoir qu'un jour les stocks se reconstitueront, alors qu'en même temps les pêcheurs sont tenus d'appliquer des plans de limitation de la pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reproduction fish stocks while maximising fishermen' ->

Date index: 2024-06-11
w