Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "report when we had minister baird " (Engels → Frans) :

When we had Minister Raitt here, I asked her about dirty oil, and they get it from Venezuela.

Lorsque la ministre Raitt a comparu devant nous, je l'ai interrogée au sujet du pétrole sale, et celui-ci arrive du Venezuela.


When we had Minister Baird here at this committee in the early days of the stimulus package, he sort of said, “Here are the rules: there are no rules; this is all brand new”.

Quand le comité a reçu le ministre Baird au tout début de la mise en oeuvre du plan de relance, il a dit en quelque sorte: « Voici les règles: il n'y a pas de règle; c'est tout à fait nouveau».


Minister Cannon deposited it. We had Minister Baird and Minister Strahl.

Le ministre Cannon l'a déposé, puis le ministre Baird et le ministre Strahl l'ont pris en charge.


Given that we only have five minutes, I will point out that when we had Minister Baird, he acknowledged that only a tiny fraction of any of the money that was allocated has actually been spent.

Comme je ne dispose que de cinq minutes, je vous rappelle que le ministre Baird, lors de sa comparution, a reconnu que seule une infime fraction de la somme totale affectée avait été dépensée.


I spoke during the committee hearings, and I referred to the observations as being a critical part of our report when we had Minister Baird before us.

J'ai pris la parole pendant les audiences du comité et, lorsque le ministre Baird a comparu, j'ai dit que les observations constituaient une partie essentielle de notre rapport.


That the state as shareholder had had such a concern emerged from the explanatory memorandum to Article 4 of the draft law which then became Act No 97-1026 and from the speech by the minister responsible when he tabled the draft law before the Senate on 2 October 1997.

Un tel souci d'État actionnaire ressortirait de l'exposé des motifs de l'article 4 du projet de loi devenu ensuite la loi no 97-1026, tout comme du discours du ministre compétent présentant le projet de loi devant le Sénat le 2 octobre 1997.


In interviews, some project managers reported an impression that they had no realistic means of modifying this situation even when the problem had been recognised.

Lors des entretiens, certains responsables de projets ont indiqué qu'ils avaient eu l'impression de ne pas disposer des moyens pratiques pour changer la situation, même lorsque l'existence du problème avait été reconnue.


These doubts are also confirmed by a report drafted in 1997 by the Comité Permanent de Coordination des Inspections (COPERCI Report) at the request of the French Agriculture Minister; according to the Report, ‘the rendering undertakings may have benefited from generous hand-outs when the proceeds of the levy used to pay for their services was colle ...[+++]

Ces doutes sont également confirmés par un rapport de 1997 réalisé par le comité permanent de coordination des inspections (rapport COPERCI) à la demande du ministre de l’agriculture français, selon lequel «les entreprises d’équarrissage auraient bénéficié de largesses lors de la perception du produit de la taxe affecté à la rémunération de leurs prestations», selon lequel «il existe un risque potentiel de double paiement des prestations d’incinération du fait du paiement de celles-ci en l’absence de leur réalisation effective» et «l’ ...[+++]


As reported in a study carried out by the University of Cologne (cf below), German NCP's also issued "Europass Training" documents when not all quality criteria for European pathways were satisfied - for instance, when no mentor had been identified for the pathway.

Comme le signale une étude réalisée par l'Université de Cologne (voir la section ci-dessous), les PCN allemands ont également délivré des documents «Europass-Formation» alors que tous les critères de qualité pour les parcours européens n'étaient pas satisfaits (par exemple, aucun tuteur n'avait été désigné pour le parcours).


However, it should be noted that the quality of the reporting to the Commission on the consultation process and its results was very variable, with many Member States simply recording that it had taken place, without indicating when, how or even with whom consultation had been engaged.

Il faut bien constater néanmoins que les informations fournies à la Commission sur la consultation et sur ses résultats sont de qualité très variable, beaucoup d'États membres se bornant à signaler que la consultation a été faite, sans indiquer le moment ni la forme, ni même les partenaires qui avaient été consultés.




Anderen hebben gezocht naar : when     had minister     sort     sort of said     had minister baird     minister     out     given     our report when we had minister baird     draft law before     minister responsible     that     project managers reported     situation even     impression     report     generous hand-outs     undertakings may have     french agriculture minister     reported     training documents     no mentor     reporting     without indicating     noted     report when we had minister baird     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report when we had minister baird' ->

Date index: 2024-03-09
w