Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «report i offer her my » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, Malala Yousafzai received the Nobel Peace Prize for the work she has done for girls' education, and I offer her my warmest congratulations.

Monsieur le Président, alors que le travail de Malala Yousafzai pour l'éducation des jeunes filles est reconnu par un prix Nobel de la paix — j'en profite d'ailleurs pour la féliciter chaleureusement — , le gouvernement conservateur, lui, refuse toujours de réinvestir dans le Partenariat mondial pour l'éducation qui en fait beaucoup pour l'éducation des filles.


Honourable senators, I applaud the general-elect for her lifelong commitment to service and I offer her my prayers and best wishes as she leads her people in the challenging years ahead.

Honorables sénateurs, je félicite la prochaine générale pour la volonté de servir dont elle fait preuve, et mes prières et mes vœux l'accompagnent dans le cadre des fonctions de direction qu'elle occupera dans les années qui s'en viennent, qui s'annoncent stimulantes.


As I thank the rapporteur for her efforts, I should like to offer her my heartfelt congratulations for the negotiations carried out with the Commission for a successful outcome to this initiative, which is so important for the future of the preservation of European culture.

Je remercie la rapporteure pour ses efforts, et je tiens à la féliciter chaleureusement pour les négociations qu’elle a menées avec la Commission afin de mener à bien cette initiative si importante pour la préservation future de la culture européenne.


I think that this should be recognised, and so I would like to offer her my thanks.

Je pense qu’il faut le reconnaître, et je tiens donc à la remercier.


Alternatively, appoint an independent expert with the mission of assessing the compliance of the offer of another tenderer with the tendering specifications and defer its decision until the appointed expert has submitted his/her report, subsequently, annul the decision of the Directorate-General for Informatics (‘DOGIT’) and order the Commission to pay the costs;

À titre subsidiaire, nommer un expert indépendant avec pour mission d’apprécier le respect du cahier de charges par l’offre de l’autre soumissionnaire et de suspendre sa décision jusqu’à ce que l’expert nommé remette son rapport; ensuite, annuler la décision de la direction générale informatique («DIGIT») et condamner la Commission aux dépens;


– (FR) I too, Madam President, would like to take the opportunity during these last sittings to congratulate Mrs Randzio-Plath on her work and to offer her my friendship again, as well as Mr Jonckheer and Mr Goebbels and the others.

- Moi aussi, Madame la Présidente, je profite de ces dernières sessions pour féliciter Christa pour son travail, lui redire mon amitié ainsi qu’à Pierre, à Robert et aux autres.


[Translation] Ms. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, this is my first speech since the summer vacation ended and I am pleased to speak today on the bill presented by the hon. member for Calgary—Nose Hill, and by the way, offer her my congratulations on her initiative.

[Français] Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, c'est mon premier discours après le retour des vacances d'été et je suis heureuse de prendre la parole sur ce projet de loi présenté par la députée de Calgary—Nose Hill, que je félicite d'ailleurs pour son initiative.


This leads me to Mrs Lambert’s report; I offer her my most sincere thanks for her highly constructive contribution to the Commission proposal.

Cela m'amène au rapport de Mme Lambert, que je remercie très sincèrement pour sa contribution très constructive à la proposition de la Commission.


However, let me just offer her my hearty congratulations on her excellent report and brilliant success, as some of the previous speakers have done.

Je désire pourtant la féliciter sincèrement pour son excellent rapport et pour les succès qu'elle a remportés, comme l'ont fait certains orateurs et certaines oratrices avant moi.


I offer her my congratulations and my very best wishes for the important work before her.

Je l'en félicite et lui souhaite toute la chance possible dans l'important travail qui l'attend.




D'autres ont cherché : i offer     thank the rapporteur     like to offer     submitted his her report     offer     to offer     the others     way offer     mrs lambert’s report     report i offer     her excellent report     just offer     her my hearty     important work before     my very     report i offer her my     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report i offer her my' ->

Date index: 2025-06-13
w