Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reminded what george orwell said » (Anglais → Français) :

I am reminded of what George Orwell said many years ago when he was commenting on firearms ownership by ordinary British citizens.

Cela me rappelle ce que disait George Orwell il y a des années à propos des simples citoyens britanniques qui possédaient une arme à feu.


I don't know, even put in an education program and target employers, saying exactly what George has said earlier: Look at what I bring with me; I am trained and overtrained.

Je ne sais pas, même ajouter à un programme d'éducation et cibler les employeurs, en disant exactement ce que George a dit plus tôt: Regardez mes antécédents; je suis formée et surformée.


Mr. Speaker, I have been listening attentively to the government House leader on this issue, and I find his mastery of what George Orwell called “newspeak” to be truly astonishing.

Monsieur le Président, j'ai écouté attentivement le leader du gouvernement à la Chambre des communes, et je trouve qu'il manie à merveille la langue de George Orwell, le novlangue.


As George Orwell said, ‘freedom is the right to tell people what they do not want to hear’.

Comme l’a dit George Orwell, «la liberté est le droit de dire aux gens ce qu’ils ne veulent pas entendre».


We are reminded of George Orwell.

Cela nous fait penser à George Orwell.


While listening to the speeches which propose that Turkey be recognised as ready to start European Union membership negotiations, in spite of the violation of minority rights, basic human rights and freedoms in Turkey, one is reminded of George Orwell's ‘Animal Farm’; an order where everybody is equal, but some are more equal.

À l’écoute des discours qui proposent de juger la Turquie prête à entamer les négociations d’adhésion, et ce en dépit des violations des droits des minorités, des droits fondamentaux de l’homme et des libertés fondamentales qui y sont observées, l’on ne peut s’empêcher de penser à La ferme des animaux de George Orwell; où tous les animaux sont égaux, mais où certains sont plus égaux que d’autres.


We must go back to what George Bush said.

Il faut donc se rabattre sur ce que dit M. George Bush.


The reaction is therefore reasonable on the part of the small countries, who see that ‘some are more equal than others’, as George Orwell said.

La réaction des petits pays est donc raisonnable. Ils constatent que "certains sont plus égaux que d’autres" comme l’a dit George Orwell.


The reaction is therefore reasonable on the part of the small countries, who see that ‘some are more equal than others’, as George Orwell said.

La réaction des petits pays est donc raisonnable. Ils constatent que "certains sont plus égaux que d’autres" comme l’a dit George Orwell.


I am reminded of George Orwell's Animal Farm from my teaching career where Napoleon the pig said: ``All animals are created equal but some are more equal than others''.

Cela me rappelle le roman La ferme des animaux, de George Orwell, que j'ai utilisé au cours de ma carrière dans l'enseignement. À un certain moment, Napoléon, le cochon, déclare: «Tous les animaux naissent égaux, mais certains sont plus égaux que d'autres».




D'autres ont cherché : reminded     reminded of what     what george     what george orwell     george orwell said     trained     saying exactly what     exactly what george     george has said     mastery of what     tell people what     george     george orwell     reminded of george     one is reminded     which propose     back to what     george bush said     who see     more equal than     reminded what george orwell said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reminded what george orwell said' ->

Date index: 2024-01-29
w