Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regrets that the communication does not in fact bring anything » (Anglais → Français) :

The EESC regrets that the communication does not in fact bring anything substantially new to the internationalisation strategy, which many EU HEIs have been pursuing for several years.

Le CESE déplore que la communication à l'examen n'apporte en fait aucune nouveauté substantielle en ce qui concerne la stratégie d'internationalisation que de nombreux établissements d'enseignement supérieur (EES) de l'UE suivent déjà depuis plusieurs années.


Senator Oliver: Are you also of the view that the language ``for greater certainty'' does not in fact bring greater certainty from a legislative point of view?

Le sénateur Oliver : Êtes-vous d'avis aussi qu'il ne serait pas plus sûr, d'un point de vue législatif, de dire qu'« il est entendu que [.] »?


Mr. Timewell goes on to mention that he does not support the aggressive military action by NATO members and does not see how it can possibly bring anything but added instability to the region.

M. Timewell ajoute ensuite qu'il n'appuie pas l'intervention militaire agressive des membres de l'OTAN et qu'il ne voit pas ce qu'elle peut produire d'autre qu'une instabilité accrue dans la région.


Why does the minister not bring in legislation that would make it a requirement that the banks not be allowed to close a branch in a rural community and that as long as that branch is making a profit in a community it should stay in the community?

Pourquoi le ministre ne présente-t-il pas un projet de loi qui interdirait aux banques de fermer une succursale rurale tant qu'elle est rentable?


The mere fact that some of the persons who purportedly suffered injury as a result of an alleged infringement of a fundamental right enshrined in the ECHR and the Charter had exercised their Community rights of free movement or freedom of establishment does not suffice to bring the matter within the jurisdiction of the Community ...[+++]

Le simple fait que certaines des personnes qui auraient subi un préjudice à la suite d'une prétendue violation d'un droit fondamental inscrit dans la Convention ou dans la Charte ont exercé le droit à la libre circulation ou à la liberté d'établissement ne suffit pas pour que la question relève de la juridiction de la Communauté.


In the reply, the Commission challenges that plea on the basis of the obligation to comply with the judgment under appeal flowing from Article 233 EC and on the basis of the fact that the second paragraph of Article 9 of Annex I to the Statute of the Court of Justice does not make the possibility of bringing an appeal by a Community institution subj ...[+++]

La Commission, dans la réplique, conteste cette exception en s’appuyant sur l’obligation d’exécuter l’arrêt attaqué découlant de l’article 233 CE, ainsi que sur le fait que l’article 9, deuxième alinéa, de l’annexe I du statut de la Cour ne soumettrait pas la possibilité pour une institution communautaire d’introduire un pourvoi à l’existence d’un intérêt à agir.


Instead of insisting on implementing a new structure that does not bring anything concrete to our region, as is the case with Bill C-9, will the government finally listen to the Saguenay—Lac-Saint-Jean region and participate in this brilliant initiative?

Au lieu de s'entêter à mettre sur pied une nouvelle structure qui n'apporte rien de concret à notre région, comme c'est le cas avec le projet de loi C-9, le gouvernement va-t-il enfin écouter la région du Saguenay—Lac-Saint-Jean et participer à cette brillante initiative?


2. Welcomes the Commission's communication on the follow-up to the 2003 European Year of People with Disabilities and, in particular, its adoption of a European Action Plan for People with Disabilities; regrets, however, the overemphasis and rather narrow focus of the Action Plan on employment and education policy given the fact that for disabled persons to experience real equality and social inclusion attention must be given to a ...[+++]

2. accueille favorablement la communication de la Commission sur le suivi de l'Année européenne des personnes handicapées 2003 et, plus particulièrement, l'adoption, par celle-ci, d'un plan d'action européen pour les personnes handicapées; regrette toutefois que ce plan d'action soit trop axé sur la politique en matière d'emploi et d'éducation, une attention devant être accordée à tous les domai ...[+++]


2. Welcomes the Commission’s communication on the follow-up to the European Year of People with Disabilities 2003 and in particular its adoption of a European Action Plan for People with Disabilities; regrets, however, the overemphasis and rather narrow focus of the Action Plan on employment and education policy given the fact that for disabled persons to experience real equality and social inclusion attention must be given to all ...[+++]

2. accueille favorablement la communication de la Commission sur le suivi de l'Année européenne des personnes handicapées 2003 et, plus particulièrement, l'adoption, par celle-ci, d'un plan d'action européen pour les personnes handicapées; regrette toutefois que ce plan d'action soit trop axé sur la politique en matière d'emploi et d'éducation, une attention devant être accordée à tous les domai ...[+++]


You also mentioned the fact that a certain segment of public opinion believes that justice is not being done because there does not seem to be anything exemplary about conditional sentences.

Il y a l'élément dont vous avez parlé indiquant que dans certains milieux de l'opinion publique, on croit que justice n'est pas faite parce que le caractère exemplaire de la sentence ne semble pas contenu dans une sentence avec sursis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regrets that the communication does not in fact bring anything' ->

Date index: 2021-06-20
w