Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reforms begun must » (Anglais → Français) :

The reforms begun must enable these regions remote from mainland Europe to improve their economic performance, participate in stimulating growth, create jobs and avoid the risks of exclusion.

Les réformes engagées doivent permettre à ces régions éloignées du continent européen d'améliorer leurs performances économiques, de participer à la stimulation de la croissance, de créer des emplois et d'éloigner les risques d'exclusion.


12. Insists that the new government must continue to combat corruption and implement the political reforms already begun by the current government;

12. insiste pour que le nouveau gouvernement poursuive la luttecontre la corruption et mette en œuvre les réformes politiques déjà engagées par le gouvernement actuel;


The reforms begun must enable these regions remote from mainland Europe to improve their economic performance, participate in stimulating growth, create jobs and avoid the risks of exclusion.

Les réformes engagées doivent permettre à ces régions éloignées du continent européen d'améliorer leurs performances économiques, de participer à la stimulation de la croissance, de créer des emplois et d'éloigner les risques d'exclusion.


Member States must be given the opportunity to finish the reforms they have begun, and they should also be given a timeframe within which the results of the reforms should show.

Les États membres doivent avoir l’opportunité de finir les réformes qu’ils ont entamées, et ils devraient également recevoir un échéancier dans lequel les réformes devraient produire des résultats.


54. Notes that Morocco, Tunisia and Algeria have been closely linked with the European Union for a long while, as the current association agreements make plain; stresses that resolute implementation of the reforms that have begun, especially in the area of political freedom and human rights, must be given high priority; calls on the Commission to adopt an action plan for Algeria in the near future, so as to give fresh momentum to the Arab Maghreb Union; but points out that the success of th ...[+++]

54. constate que le Maroc, la Tunisie et l'Algérie sont déjà étroitement liés à l'Union depuis longtemps, comme en témoignent les accords d'association en vigueur; souligne que la mise en œuvre résolue des réformes engagées, notamment dans le domaine de la liberté politique et des droits de l'homme, doit être considérée comme une grande priorité; invite la Commission à adopter un plan d'action pour l'Algérie dans un avenir proche, afin de donner un nouvel élan à l'Union du Maghreb arabe; souligne toutefois que le succès de cette intégration régionale d ...[+++]


46. Notes that the states of Morocco, Tunisia and Algeria have been closely linked with the European Union for a long while, as the current association agreements make plain; stresses that resolute implementation of the reforms that have begun, especially in the area of political freedom and human rights, must be given high priority; calls on the Commission to adopt an action plan for Algeria in the near future, so as to give fresh momentum to the Arab Maghreb Union; but points out that the ...[+++]

46. constate que le Maroc, la Tunisie et l'Algérie sont déjà étroitement liés à l'Union européenne depuis longtemps, comme en témoignent les accords d'association en vigueur; souligne que la mise en œuvre résolue des réformes engagées notamment dans le domaine de la liberté politique et des droits de l'homme doivent figurer au premier rang des priorités; invite la Commission à adopter un plan d'action pour l'Algérie dans un avenir proche afin de donner un nouvel élan à l'Union du Maghreb arabe; souligne toutefois que le succès de l'intégration régional ...[+++]


Mrs Rodríguez Ramos, be assured that the reform of the CMO in sugar has begun as we have put forward three options. This is an initial discussion phase that must take place because, it must be said, it is the first time that the substance is being discussed, which is not the case for tobacco, cotton or olive oil.

Madame Rodríguez Ramos, rassurez-vous, la réforme de l’OCM "sucre" est entamée, puisque nous avons mis sur la table trois options, ceci étant une première phase d’une discussion qui doit avoir lieu, parce que, à vrai dire, elle a lieu sur le fond pour la première fois, ce qui, je le rappelle, n’est le cas ni du tabac, ni du coton, ni de l’huile d’olive.


We have begun the process (1320) I must also say that the members of the Bloc and the Reform parties on the committee are working hard and are working co-operatively.

Nous avons commencé le processus (1320) Je dois aussi préciser que les députés bloquistes et réformistes qui font partie du comité travaillent fort et collaborent pleinement.




D'autres ont cherché : reforms begun must     political reforms     reforms already begun     new government must     finish the reforms     they have begun     member states must     reforms     have begun     human rights must     the reform     sugar has begun     phase that must     must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reforms begun must' ->

Date index: 2024-08-12
w