Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-wrap twin wire former
C-wrap type twin wire former
Democratic Republic of Germany
East Germany
Ex-Yugoslav republic
FSU
FYROM
Fatigue syndrome
Former GDR
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Palinmnemic recollection ability
Present recollection revived
Recollection ability
Record of past recollection
Recording of past recollection
Refreshing of memory
Refreshing of recollection
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Traduction de «recollections former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
palinmnemic recollection ability | recollection ability

capacité mnémonique


record of past recollection | recording of past recollection

relevé d'un souvenir antérieur


present recollection revived | refreshing of memory | refreshing of recollection

mémoire ravivée | rafraîchissement de la mémoire


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


C-wrap type twin wire former [ C-wrap twin wire former ]

machine à double toile avec formeur en C
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are about 17 or 18 nations, to my recollection, that are involved, including Canada, of course, with forces on the ground in the former Yugoslav Republic of Macedonia.

Si ma mémoire est bonne, il y a environ 17 ou 18 nations participantes qui contribuent aux forces sur le terrain dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, dont le Canada.


The former minister, Mr. Axworthy, expressed some personal reservations, which he still has according to my recollection—and you can correct me if I'm wrong—but the Canadian government took no position for or against.

L'ancien ministre, M. Axworthy, a exprimé quelques réserves personnelles et les exprime encore aujourd'hui—veuillez me reprendre si je me trompe—mais le gouvernement du Canada ne s'est pas prononcé pour ou contre ce système.


At the same time, we all still have clear recollections of the former President of the Commission, Romano Prodi’s, almost historic handshake with Libya’s President Ghaddafi.

En même temps, nous nous souvenons tous clairement de la poignée de main presque historique de l’ancien président de la Commission, Romano Prodi, avec le président Kadhafi de Libye.


I have particular recollections of working together extremely well with our former President Klaus Hänsch.

Je me souviens en particulier de ma collaboration extrêmement fructueuse avec notre ancien Président, Klaus Hänsch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My recollection again is that when the former Solicitor General testified before this committee, he noted that he had been informed by an American interlocutor that there was in fact U.S. information that had been partly the basis for the American action in this case, but I don't know that it was ever shared with us.

Si je me souviens bien, lorsque l'ancien solliciteur général a témoigné devant le comité, il a indiqué avoir été informé par un interlocuteur américain que c'était en fait de l'information détenue par les États-Unis qui avait motivé en partie les mesures prises par les États-Unis dans ce cas, mais j'ignore si cette information nous avait été communiquée.


Senator Hays: Honourable senators, on the theme of changing stories, it is my recollection that David Emerson, the former Minister of Industry in the previous government, announced on behalf of an important constituency of his that a similar agreement was turned down.

Le sénateur Hays : Honorables sénateurs, pour demeurer dans le thème des histoires changeantes, je crois me souvenir que David Emerson, ministre de l'Industrie sous le gouvernement précédent, avait annoncé, au nom d'un important groupe de soutien, qu'un accord semblable avait été rejeté.


Speaking as a Bavarian Member of this House, I have to say that, when I recollect that the Commissioner was, in his former incarnation as Belgium’s foreign minister, one of the prime movers behind the attempt to impose sanctions on Austria, that model European democracy, to hear him now give it as his opinion that it would be counter-productive and wrong to apply sanctions against Zimbabwe’s Mugabe, one of the most infamous dictators in the world, then I have to say that this application of double standards is something we simply cann ...[+++]

En tant que député de Bavière au sein de cette Assemblée, je me rappelle que le commissaire, au temps où il était ministre belge des affaires étrangères, était l’un des plus ardents partisans de sanctions à imposer à l’Autriche, ce modèle de démocratie européenne. Je l’entends maintenant dire qu’il serait contre-productif et néfaste d’appliquer des sanctions à l’encontre du régime zimbabwéen de Mugabe, l’un des plus infâmes dictateurs de la planète. Je dois dire que je ne peux accepter ce double langage.


But in European countries, too, there are unpleasant recollections of former newcomers who came as soldiers, robbers and privileged groups of businessmen and who put the people at a disadvantage.

Mais dans certains pays d'Europe aussi, l'on conserve encore de mauvais souvenirs d'anciens nouveaux-venus qui sont arrivés en soldats, en pillards et en groupe de chefs d'entreprise privilégiés.


But in European countries, too, there are unpleasant recollections of former newcomers who came as soldiers, robbers and privileged groups of businessmen and who put the people at a disadvantage.

Mais dans certains pays d'Europe aussi, l'on conserve encore de mauvais souvenirs d'anciens nouveaux-venus qui sont arrivés en soldats, en pillards et en groupe de chefs d'entreprise privilégiés.


The Chairman: Following up on the point Senator Munson brought up, my recollection is that the former human rights commission took a long time finding its way; basically, human rights was not on the agenda of the United Nations as we now know it.

La présidente : Pour reprendre le point soulevé par le sénateur Munson, d'après mon souvenir, l'ancienne Commission des droits de l'homme avait pris longtemps pour trouver sa voie; au fond, les droits de l'homme ne figuraient pas au programme des Nations Unies tel que nous le connaissons aujourd'hui.


w