Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recognize many former colleagues " (Engels → Frans) :

It is important today to recognize our former colleague Senator Sharon Carstairs for the incredible work she has done and continues to do for end-of-life care in Canada.

Il est important de rendre hommage à notre ancienne collègue, la sénatrice Sharon Carstairs, pour l'incroyable travail qu'elle a fait et qu'elle continue de faire pour les soins en fin de vie au Canada.


In this room today I recognize many former colleagues and contacts from Nortel.

Dans la salle aujourd'hui, je reconnais de nombreux anciens collègues et contacts de Nortel.


I would like to again recognize my former colleague, the late Michael Forrestall, for his work in bringing this issue forward starting in 2000, and also the contributions made by many of the interested groups, including the Nova Scotia Lighthouse Preservation Society, that are eager to take over many of these lights.

Je voudrais rendre hommage, une fois de plus, à mon ancien collègue, le regretté Michael Forrestall, pour le travail qu’il a accompli sur ce dossier depuis l’an 2000, et souligner la contribution d’un grand nombre des groupes intéressés, y compris la Nova Scotia Lighthouse Preservation Society, qui sont prêts à reprendre la gestion d’un grand nombre de ces phares.


I should like to thank His Majesty and the people of Belgium for recognizing our former colleague with this very great honour.

Je voudrais remercier Sa Majesté et le peuple belge d'avoir accordé ce très grand honneur à notre ancien collègue.


In particular, I would like to take a moment to recognize a former colleague of mine who was recently recognized for his outstanding efforts in support of the cooperative movement in Prince Edward Island.

En particulier, je tiens à souligner l'apport d'un de mes anciens collègues dont on a récemment reconnu les efforts remarquables en faveur du mouvement coopératif à l'Île-du-Prince-Édouard.


– (DA) Mr President, I would like to extend my warmest thanks for the presence of history which can be sensed in many of the speeches made by my former colleagues and also for the commitment evident in the speeches by Mr Prodi, as President of the Commission, and Commissioner Verheugen.

- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de remercier chaleureusement mes anciens collègues pour avoir fait vibrer l’histoire à l’occasion de leurs nombreuses interventions et je voudrais également remercier le président de la Commission, M. Prodi, ainsi que le commissaire Verheugen pour l’engagement de leurs propos.


I particularly want to thank the shadow rapporteur, Mrs McCarthy, who made many valuable contributions, that we have included; my colleague and former President, Mr Gil-Robles Gil-Delgado, who has done the same; and thanks to the rapporteur for opinion Mr David Martin from the Economic and Monetary Affairs Committee.

Je souhaite remercier tout particulièrement le rapporteur fictif, Mme McCarthy, qui a apporté de nombreuses contributions de valeur que nous avons intégrées dans le rapport ; mon collègue et ancien président, M. Gil-Robles Gil-Delgado, qui a fait de même ; ainsi que le rapporteur pour avis, M. David Martin, de la commission économique et monétaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recognize many former colleagues' ->

Date index: 2023-09-21
w