Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really amazed'' said » (Anglais → Français) :

Another thing that could happen, which would be amazing and I think would really help everyone.I had a conversation in Paris with the woman who was running Radio-Canada in Quebec at the time I can't remember her name and I can't remember the specifics, but it gives you a sense of what the CBC in French Canada is doing and she said to a panel in Europe, “Yes, we have discretionary funds to promote Quebec cinema on Radio-Canada, and we work closely with distributors to lay the groundwork for promoting films that are currently playing in ...[+++]

Il y a une autre chose qu'on pourrait faire, qui serait formidable et aiderait vraiment tout le monde.Quand j'étais à Paris, j'ai rencontré la directrice de Radio-Canada au Québec à l'époque — j'ai oublié son nom et dans quelles circonstances — mais, pour vous donner une idée de ce que la section française de la SRC fait, elle a déclaré à un comité en Europe qu'elle avait des fonds discrétionnaires pour faire la promotion du cinéma québécois à Radio-Canada et qu'elle travaillait en étroite collaboration avec les distributeurs pour ass ...[+++]


Having said that, what really amazes me, as well as the scant importance attached to the issue of women, is above all the absence of an education dossier in the Commission's work and in the budget lines proposed.

Cela dit, ce qui m’étonne quand même, au-delà du peu d’importance accordée à la question des femmes, c’est surtout l’absence d’un dossier éducation dans le travail de la Commission et dans les lignes budgétaires qui sont proposées.


``I'm really amazed'', said metro councillor Anne Johnston, ``I'm saying publicly as a sometime Liberal how shocked I am about the lack of attention paid to Toronto''.

«Je suis vraiment renversée, a dit la conseillère municipale Anne Johnston. Étant libérale à l'occasion, je déclare ouvertement que je suis scandalisée de constater que l'on n'accorde pas d'attention à Toronto».


Mr. Rey D. Pagtakhan (Winnipeg North, Lib.): Mr. Speaker, I am really amazed that the Reform member, in speaking to Bill C-68, said he would not be supporting the bill.

M. Rey D. Pagtakhan (Winnipeg-Nord, Lib.): Monsieur le Président, Je suis vraiment étonné d'entendre que le député réformiste n'appuiera pas le projet de loi C-68.


It really is quite remarkable and amazing how one person can be so wrong so many times. The reality is that we said we want to find additional resources to help people get back to work.

La réalité, c'est que nous avons dit que nous voulions trouver des ressources supplémentaires pour aider les gens à trouver du travail.


I really appreciate what you have told us today. So much of what you have said seems to square with what I consider to be common sense, and it's amazing to me that not more people in the country, including our government officials and people in the finance department, wouldn't have come to these same conclusions.

J'ai beaucoup apprécié ce que vous nous avez dit aujourd'hui, à tel point que vos propos semblent coïncider parfaitement avec ce que je considère comme le bon sens et je m'étonne qu'il n'y ait pas plus de monde dans ce pays, y compris parmi nos fonctionnaires et nos spécialistes du ministère des Finances, qui en viennent aux mêmes conclusions.




D'autres ont cherché : think would really     would be amazing     she said     what really     what really amazes     having said     ``i'm really     ``i'm really amazed     really amazed'' said     really     really amazed     bill c-68 said     remarkable and amazing     we said     it's amazing     you have said     really amazed'' said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

really amazed'' said ->

Date index: 2024-12-02
w