Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'll have my colleague introduce himself.

Vertaling van "quickly i'll have my colleagues introduce " (Engels → Frans) :

Perhaps very quickly I'll have my colleagues introduce themselves, and then you can introduce the rest of your colleagues, Mr. Speer.

Je demanderais à mes collègues de se présenter rapidement, puis vous pourrez nous présenter vos collègues, monsieur Speer.


I'll have my colleague introduce himself.

Je demanderais à mes collègues de bien vouloir se présenter.


I would like to have my colleagues introduce themselves, starting on my right.

J'aimerais que mes collègues se présentent, en commençant par mon collègue de droite.


I'll invite my colleague Denis to add more specifics on some of our safety initiatives that have helped.

Ce n’est pas un objectif facile à atteindre, alors nous sommes convaincus de ne pas avoir fait tous ces efforts pour rien. J’invite mon collègue Denis à vous donner quelques détails sur certaines des initiatives de sécurité qui nous ont aidés.


Mr. McKay, I just have one very quick question, and after that, I'll ask my colleagues if they have any questions.

Monsieur McKay, j'ai seulement une très brève question, après quoi je demanderai à mes collègues s'ils ont d'autres questions.


− (SL) I would like to thank my colleague Dr Weisgerber for her excellent report and express my satisfaction that we have reached such a high degree of consensus with the Council so quickly.

− (SL) J'aimerais remercier ma collègue le Dr. Weisgerber pour son excellent rapport et dire combien je suis content que nous soyons parvenus si rapidement à un tel degré de consensus avec le Conseil.


So, yes and yes again: let us reduce pesticide use and let us reduce it quickly. I fully support the proposals made by my colleague Mrs Hennicot on the Breyer report and, in the interests of saving time, I will highlight a further point which I consider vital and which has been discussed in the PPE Group – namely notification of ...[+++]

Donc oui à la réduction, oui à la réduction et, pour aller vite, eh bien j'apporte tout mon soutien aux propositions qui ont été faites par ma collègue, Mme Hennicot, sur le rapport Breyer et, pour gagner aussi du temps, j'insisterai particulièrement sur un point qui me paraît fondamental, qui fait débat d'ailleurs dans les rangs du PPE: celui de l'information aux riverains. Il me paraît déraisonnable qu'une partie de notre groupe recommande de ne pas fournir la moindre information aux riverains dans l'hypothèse du traitement de certains terrains avec des pesti ...[+++]


A solution has to be found quickly for reasons that my colleagues have already outlined.

Il est impératif de trouver une solution rapide pour des raisons que mes collègues ont déjà exposées.


– Mr President, due to the time constraints imposed by you, which give my colleagues a chance of having their questions answered, can I very quickly thank the President-in-Office for his response.

- (EN) Monsieur le Président, en raison des contraintes de temps que vous avez imposées, qui donnent à mes collègues une chance d’obtenir une réponse à leurs questions, je voudrais très rapidement remercier le président en exercice pour sa réponse.


According to the descriptions of my colleagues, the events in El Salvador are dramatic and we have heard many speakers state quite correctly that if the question being asked here is how quick and efficient our aid is, then in the case of this natural catastrophe it does actually seem to be arriving quickly, our initial assistance I mean.

D'après les descriptions de mes collègues, les événements qui se sont déroulés au Salvador sont dramatiques et nous en avons eu un bon aperçu par plusieurs orateurs. Lorsque l'on pose ici la question de l'efficacité et de la rapidité de l'aide européenne, il semble que dans le cas de cette catastrophe naturelle, l'aide d'urgence soit parvenue rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

quickly i'll have my colleagues introduce ->

Date index: 2021-01-22
w