Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question senator lebreton in which i contrasted president obama » (Anglais → Français) :

Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, last week I asked a question of Senator LeBreton in which I contrasted President Obama's legislation on what I called pay equity with Mr. Harper's intention to prohibit women from taking pay equity cases before the Canadian Human Rights Commission.

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, la semaine dernière, j'ai posé une question au sénateur LeBreton dans laquelle je comparais en les opposant la mesure législative du président Obama visant ce que j'appelais l'équité salariale et l'intention de M. Harper d'interdire aux femmes de soumettre à la Commission canadienne des droits de la ...[+++]


Senator Prud'homme: Could the honourable leader kindly ask the Prime Minister to try to convince — I know there is a difficulty in that regard, which is why I ask the question — the U.S. delegation that it is the great wish of senators, and I am sure the members of the House of Commons, to have a joint session to listen to President Obama?

Le sénateur Prud'homme : Madame le leader aurait-elle l'obligeance de demander au premier ministre d'essayer de faire comprendre — je sais qu'il y a là une difficulté et c'est pourquoi j'ai posé la question — à la délégation américaine que les sénateurs et, j'en suis sûr, les députés souhaitent ardemment entendre le président Obama en séance conjointe?


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, Minister Day, President of the Treasury Board, stated in the other place when asked a similar question that the government will continue to use the word mark " Government of Canada," which is wellkn ...[+++]

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, le président du Conseil du Trésor, le ministre Day, a répondu à une question semblable posée à l'autre endroit que le gouvernement continuera à utiliser la marque verbale « Gouvernement du Canada », qui est bien connue.


Senator LeBreton: Honourable senators, the minister did not answer my question, which is simply about the President of the Treasury Board asking the ministers to comply.

Le sénateur LeBreton: Honorables sénateurs, la ministre n'a pas répondu à ma question, qui concerne tout simplement le fait que la présidente du Conseil du Trésor a demandé aux ministres de respecter la politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question senator lebreton in which i contrasted president obama' ->

Date index: 2024-08-22
w