Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAPU
BBB
BGN
BSP
Bulgar
Bulgarian
Bulgarian Agrarian National Union
Bulgarian Agrarian People's Union
Bulgarian Business Bloc
Bulgarian Business Block
Bulgarian Socialist Party
Bulgarian lev
Competent in Bulgarian
Correspond in written Bulgarian
East Bulgarian
East Bulgarian horse
Interact verbally in Bulgarian
Interacting verbally in Bulgarian
Show competency in written Bulgarian
Speak Bulgarian
Verbally interact in Bulgarian
Write Bulgarian
Writing Bulgarian

Vertaling van "question bulgarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ability to comprehend spoken and written Bulgarian and to speak and write in Bulgarian | Bulgarian | competent in Bulgarian

bulgare


speak Bulgarian | verbally interact in Bulgarian | interact verbally in Bulgarian | interacting verbally in Bulgarian

interagir verbalement en bulgare | s'exprimer oralement en bulgare


show competency in written Bulgarian | writing Bulgarian | correspond in written Bulgarian | write Bulgarian

écrire en bulgare


East Bulgarian horse [ East Bulgarian ]

bulgare oriental


Bulgarian Agrarian National Union | Bulgarian Agrarian People's Union | BAPU [Abbr.]

Union nationale agraire de Bulgarie | UNAB [Abbr.]


Bulgarian Business Bloc | Bulgarian Business Block | BBB [Abbr.]

Bloc bulgare des Affaires | Business Bloc | Business Blok




Agreement concerning a Definitive Settlement of Certain Bulgarian Bonds

Accord prévoyant le règlement définitif de certaines obligations bulgares




Bulgarian Socialist Party | BSP [Abbr.]

Parti socialiste bulgare | PSB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The speed of this depends on how quickly the Bulgarian authorities are able to take the identified remaining steps in an irreversible way, in a way that does not call into question the progress made so far".

La vitesse de ce processus dépend de la rapidité avec laquelle les autorités bulgares sont capables de prendre les mesures restantes recensées, d'une manière irréversible ne remettant pas en cause les progrès accomplis à ce jour».


We have already required of the Romanians, the Bulgarians, the Hungarians, the Slovaks and so on, that they sort out all of their questions, mutual disputes, about borders, treatment of minorities and so on as a condition of being considered candidates for NATO membership.

Nous avons déjà obligé les Roumains, les Bulgares, les Hongrois, les Slovaques et ainsi de suite à régler leurs problèmes, leurs différends mutuels concernant les frontières, le traitement des minorités, et ainsi de suite. Ce n'est qu'à cette condition qu'on étudiera leur candidature.


This created concerns about the liquidity of the banks in question and risked spilling over to some other institutions, despite the fact that the Bulgarian banking system is well capitalised and has high levels of liquidity compared to its peers in other Member States.

Ces annonces ont suscité des inquiétudes quant à la liquidité des banques en question et risquaient de provoquer une propagation dans d'autres établissements, et ce malgré le fait que le système bancaire bulgare est bien capitalisé et dispose de niveaux élevés de liquidité en comparaison avec ses pairs d'autres États membres.


Against that background the Bulgarian court has referred a number of questions to the Court of Justice for a preliminary ruling. The first two questions concern procedural matters, namely (i) whether, when it re-examines the situation of the person concerned at the end of an initial period of detention, the competent administrative authority must adopt a measure in writing with reasons being given in fact and in law and (ii) whether the review of the legality of such a measure requires that the court having jurisdiction be able to giv ...[+++]

Dans ce contexte, la juridiction bulgare a saisi la Cour de justice pour lui poser tout d’abord deux questions d’ordre procédural, à savoir si, lorsqu’elle réexamine la situation de l’intéressé à l’issue du délai initial de rétention, l’autorité administrative compétente doit adopter un acte écrit motivé en droit et en fait et si le contrôle de légalité d’un tel acte nécessite que l’autorité judiciaire compétente puisse statuer sur le fond de l’affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, the matter in question arose prior to accession, and is therefore subject to national law only and occurred while Bulgarian law in this respect was still not in line with the acquis communautaire.

S’agissant cependant de faits intervenus avant l’adhésion, ils relèvent dès lors du seul droit national, et sont intervenus alors que la loi bulgare en la matière ne se trouvait pas encore alignée à l’acquis communautaire.


The project in question is not financed by Structural Funds nor by the Cohesion Fund and the Bulgarian authorities did not submit the project for such financing.

Le projet en question n’est pas financé par les Fonds Structurels ni par le Fonds de cohésion et les autorités bulgares n’ont pas soumis le projet pour un tel financement.


This question has been the subject of detailed discussions between the European Commission services and the Bulgarian Commission for the Protection of Competition, which ultimately ruled on 3 May 2005 that, subject to certain conditions, the concession contract awarded to Trakia Motorway JSC included no element of State aid.

Cette question a fait l’objet d’échanges approfondis entre les services de la Commission européenne et la Commission bulgare de Protection de la Concurrence, qui a finalement jugé le 3 mai 2005 que, sous réserve de certaines conditions, le contrat de concession attribué à Trakia Motorway JSC ne comportait pas d’éléments d’aide d’État.


Mrs de Palacio conveyed to Colonel Gadaffi the great importance that the EU attaches to the rapid and acceptable settlement of the question of Bulgarian and Palestinian medical personnel.

La Vice Présidente a exprimé au Colonel Khadafi le grand attachement de l’Union européenne à un règlement rapide et acceptable de la question du personnel médical bulgare et palestinien.


7. Recognises that a large proportion of the children in care are from the Roma community and that more effective and substantive action is required to overcome barriers between the Roma community and the wider society; recognises that this is more than a question of discrimination and is in fact a two way process; acknowledges therefore the government's new Roma action plan, which has a noteworthy budgetary allocation; encourages the government to persevere in its policy to promote the integration of the Roma community into wider Bulgarian society; urges the ...[+++]

7. reconnaît qu'un pourcentage important des enfants pris en charge appartiennent à la communauté rom, et qu'une action plus efficace et plus résolue s'impose pour surmonter les barrières entre cette communauté et la société en général; considère que ce problème va au-delà de la discrimination et qu'il s'agit, en fait, d'un processus à sens double; prend donc acte du nouveau programme d'action du gouvernement en faveur des Rom, qui est doté d'une enveloppe budgétaire non négligeable; engage le gouvernement à persévérer dans son action visant à promouvoir l'intégration de la communauté rom dans la société ...[+++]


Mr Andriessen undertook to transmit to the Commission of the European Communities the views of the Bulgarian authorities as to this question at the occasion of its discussion on 13th of March of a proposal for medium term financial support from the Community to Bulgaria of up to 290 million ECU.

M. Andriessen s'est engagé à transmettre à la Commission des Communautés européennes l'avis des autorités bulgares sur cette question le 13 mars, date à laquelle elle examinera une proposition d'octroi à la Bulgarie d'une aide financière communautaire à moyen terme de quelques 290 millions d'écus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question bulgarian' ->

Date index: 2025-08-05
w