Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quebec will only truly come " (Engels → Frans) :

It is only by conquering hostility to genuine gender equality that women's rights will truly come of age.

Ce n'est qu'en venant à bout de l'hostilité à l'égard d'une véritable égalité hommes-femmes que les droits des femmes pourront être enfin pleinement reconnus.


3. Calls on Turkey to use the 100 anniversary to recognise the Armenian Genocide perpetuated by the Ottoman Empire and to come to terms with this part of the country’s history, as only the truth will allow the country to truly democratise and move ahead without this burden, and to develop good-neighbourly relations with Armenia;

3. invite la Turquie à utiliser ce centenaire pour reconnaître le génocide arménien perpétré par l'empire ottoman et pour assumer cette partie de son histoire nationale, car seule la vérité permettra au pays d'accéder à une réelle démocratie, de laisser ce fardeau derrière elle et de développer de bonnes relations de voisinage avec l'Arménie;


In my opinion, that can only be truly achieved by breaking the dictatorship of the markets and building a democratic socialist society where people’s needs come before profits.

À mon avis, celle-ci ne pourra être obtenue que lorsque cessera la dictature des marchés et que sera construite une société socialiste démocratique où les besoins des gens seront plus importants que les bénéfices.


Quebec society, whose fiscal and economic autonomy is being stifled by the federal government, must rise and fight to avoid being asphyxiated (1550) The federal government's attitude is one more reason to maintain that Quebec will only truly come into its own when it has achieved sovereignty.

La société québécoise, étranglée dans son autonomie fiscale et économique par le fédéral, doit se lever et se battre contre l'asphyxie (1550) L'attitude du gouvernement fédéral nous donne une raison de plus pour soutenir que le véritable essor du Québec se réalisera lorsqu'il aura sa pleine souveraineté.


If the federal government again refuses, as it probably will, to meet Quebec's demands, the only solution left will be to unite our citizens with those who believe, as we do, that Quebec will only truly come into its own when it has achieved sovereignty.

Si le gouvernement fédéral, comme il faut s'y attendre, refuse encore une fois de répondre aux demandes du Québec, la seule solution qui restera sera de rallier nos concitoyennes et concitoyens à ceux qui, comme nous, sont convaincus que le véritable essor du Québec se réalisera lorsqu'il aura sa pleine souveraineté.


17. Emphasises that the active participation of all countries in tackling the climate challenge will only come about if developing countries and emerging economies can maintain sustainable economic growth; calls, therefore, for more truly integrated policy responses to development and climate challenges;

17. souligne que la participation active de tous les pays à la lutte contre le changement climatique ne sera possible que si les pays en développement et les pays émergents peuvent maintenir une croissance économique durable; demande que soient définies, par conséquent, des réponses qui soient dans une plus large mesure véritablement intégrées en matière de développement et de changement climatique;


13. Emphasises that the active participation of all countries in tackling the climate challenge will only come about if developing countries and emerging economies can maintain sustainable economic growth; calls, therefore, for more truly integrated policy responses to development and climate challenges;

13. souligne que la participation active de tous les pays à la lutte contre le changement climatique ne sera possible que si les pays en développement et les pays émergents peuvent maintenir une croissance économique durable; demande que soient définies, par conséquent, des réponses qui soient dans une plus large mesure véritablement intégrées en matière de développement et de changement climatique;


Success will only come if we stop relying on semantic issues and concentrate on what is truly important: double majority voting, the extension of qualified majority voting, the principle of subsidiarity and the sharing out of powers between the Union and the Member States, a stable presidency, common representation on the international stage and also the Charter of Fundamental Rights.

Il n’y aura de succès que si l’on cesse de s’arc-bouter sur des questions sémantiques pour se concentrer sur l’essentiel. Vote à la double majorité, extension du vote à la majorité qualifiée, principe de subsidiarité et répartition des compétences entre l’Union et les États membres, présidence stable, représentation commune sur la scène internationale, mais aussi Charte des droits fondamentaux.


A formal mechanism is needed, particularly for Quebec, the only truly francophone state in the Americas.

Il nous faut un mécanisme formel, particulièrement pour le Québec qui est le seul État totalement francophone des Amériques.


In my opinion, Quebecers who only speak French will have difficulty getting the best jobs, while perfectly bilingual individuals will come from western Canada — people who often speak a third language, possibly even their mother tongue.

À mon avis, les Québécois qui ne parlent que le français auront du mal à obtenir les meilleurs emplois, alors que d'autres arriveront des provinces de l'Ouest du Canada parfaitement bilingues et souvent connaissant une troisième langue, possiblement leur langue maternelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec will only truly come' ->

Date index: 2023-11-27
w