Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quebec's separatist leaders " (Engels → Frans) :

G. whereas the EU Foreign Affairs Council of 17 November 2014 took a decision in principle on further sanctions targeting separatist leaders;

G. considérant que le Conseil des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne du 17 novembre 2014 a pris une décision de principe sur de nouvelles sanctions à l'encontre des dirigeants séparatistes;


J. whereas the EU Foreign Affairs Council of 17 November 2014 took a decision in principle on further sanctions targeting separatist leaders;

J. considérant que le Conseil des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne du 17 novembre 2014 a pris une décision de principe sur de nouvelles sanctions à l'encontre des dirigeants séparatistes;


G. whereas the EU Foreign Affairs Council of 17 November 2014 took a decision in principle on further sanctions targeting separatist leaders;

G. considérant que le Conseil des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne du 17 novembre 2014 a pris une décision de principe sur de nouvelles sanctions à l'encontre des dirigeants séparatistes;


Yesterday's election in Quebec had not even terminated on TV when the leader of the Reform Party was trying to get in bed with the separatist leader of Quebec.

La couverture télévisée des élections d'hier au Québec n'était même pas encore terminée que le chef du Parti réformiste essayait déjà de former une alliance avec le chef séparatiste du Québec.


One of the leaders of the separatist group ‘Army of the South-East’ which occupied the building of the Security Service in the Lugansk region.

Un des dirigeants du groupe séparatiste «Armée du Sud-Est» qui a occupé le bâtiment du service de sécurité de la région de Lougansk.


10. Welcomes, in this respect, the agreement reached on a future meeting between the Prime Minister of Georgia, Zurab Zhvania, and the separatist leader of South Ossetia, Eduard Kokoiti; calls on the Council to follow developments closely, making every effort to facilitate dialogue and prevent the tense situation from escalating;

10. salue, à cet égard, la décision prise par M. Zurab Zhvania, premier ministre de Géorgie, et M. Édouard Kokoïti, chef de file des séparatistes d' Ossétie du Sud, de se rencontrer dans l'avenir; demande au Conseil de suivre attentivement l'évolution de la situation, en faisant tout ce qui est en son pouvoir afin de faciliter le dialogue et d'empêcher l'exacerbation des tensions;


5. Welcomes, in this respect, the agreement reached on a future meeting between the Prime Minister of Georgia, Zurab Zhvania, and the separatist leader of South Ossetia, Eduard Kokoiti; calls on the Council to follow developments closely, making every effort to facilitate dialogue and prevent the tense situation from escalating;

5. salue, à cet égard, la décision prise par M. Zurab Zhvania, premier ministre de la Géorgie, et M. Édouard Kokoïti, chef de file des séparatistes de l'Ossétie du Sud, de se rencontrer dans l'avenir; demande au Conseil de suivre attentivement l'évolution de la situation, en faisant tout ce qui est en son pouvoir afin de faciliter le dialogue et d'empêcher l'exacerbation des tensions;


The referendums of 1980 and 1995 demonstrated that Quebec's separatist leaders would stop at nothing and would embrace any stratagem to try to garner majority support for their option.

Les référendums de 1980 et de 1995 ont montré que les dirigeants séparatistes du Québec ne reculent devant rien et sont prêts à recourir à n'importe quel stratagème pour rallier la majorité à leur option.


Since the people of Quebec voted against separation, why has the Prime Minister turned around and instead of giving the people a veto, given a veto to the future premier of Quebec, the separatist Leader of the Opposition?

Comme les Québécois ont voté contre la séparation, pourquoi le premier ministre a-t-il changé d'avis et, plutôt que de donner le droit de veto à la population, l'a-t-il donné au futur premier ministre du Québec, le chef de l'opposition séparatiste?


Mr. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Mr. Speaker, the statement by the separatist leader of the Action démocratique du Québec, which referred to an independent Quebec on the Ontario model proposed by Mike Harris, was not only a contradiction of what was said by his boss, the leader of the Parti Quebecois, it was also a denial of the position taken by the Leader of the Bloc Quebecois.

M. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Monsieur le Président, la déclaration du chef séparatiste de l'Action démocratique du Québec concernant un Québec indépendant calqué sur le modèle ontarien de Mike Harris ne fait pas que contredire son patron, le chef du Parti québécois. Par sa déclaration il écorche tout autant le chef du Bloc québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

quebec's separatist leaders ->

Date index: 2024-02-26
w