Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pursue their victims until they " (Engels → Frans) :

– (ES) Mr President, this proposal for a directive that we are bringing to plenary today to keep away aggressors who pursue their victims until they kill them, wherever they hide, is a clear message that Parliament must send to European society and to the Council.

– (ES) Monsieur le Président, cette proposition de directive, que nous présentons aujourd’hui en séance plénière, vise à éloigner les agresseurs qui poursuivent leurs victimes jusqu’à les tuer, où qu’elles se cachent, est un message clair que le Parlement doit transmettre à la société européenne et au Conseil.


Europe’s pension systems can be expected to deliver adequate pensions also to future generations of retirees provided Member States pursue strong policies to enable as many workers as possible to stay in jobs until they reach the statutory pension age.

Les systèmes européens de retraites sont en mesure d'assurer des pensions adéquates aux futures générations de retraités, pour autant que les États membres mettent résolument en œuvre des politiques visant à permettre aux travailleurs de rester en activité jusqu’à l’âge légal de la retraite.


A new report shows that EU’s pension systems can be expected to deliver adequate pensions to future generations of retirees provided strong policies to enable workers to stay in jobs until they reach the statutory pension age are pursued.

Il ressort d'un nouveau rapport que les systèmes de retraite de l’UE sont en mesure d'assurer des pensions adéquates aux futures générations de retraités.


Traffickers use all manner of practices to keep their victims providing the services from which they profit. They threaten their victims and their victims' families, they assault, they sexually assault and they forcibly confine them.

Les criminels qui pratiquent la traite des personnes utilisent toutes sortes de pratiques coercitives pour garder leurs victimes dans une situation d’offre de services dont ils tirent profit; ils menacent leurs victimes et les familles de leurs victimes, ils les agressent, les agressent sexuellement et les confinent.


Mr. Speaker, people cannot get a Canadian passport until they get their Canadian citizenship, so if they are waiting for three years to get their citizenship and their country of birth passport has expired and they have an emergency and have to leave Canada, that means they are obligated to get the passport renewed by their country of birth.

Monsieur le Président, les gens ne peuvent pas obtenir un passeport canadien avant d'avoir obtenu la citoyenneté canadienne. Par conséquent, s'ils attendent trois ans pour obtenir leur citoyenneté, que le passeport délivré par leur pays d'origine est expiré, qu'une urgence survient et qu'ils doivent se rendre à l'extérieur du Canada, ils sont obligés de faire renouveler le passeport délivré par leur pays d'origine.


They had no restrictions – they spoke where they wanted to, with whom they wanted and gave the interviews they wanted to give. That was until they helped people to obtain and take medicines that are prescription-only because of their potentially harmful side effects.

Ils n’ont connu aucune restriction - ils ont pris la parole où ils le souhaitaient, ils ont parlé avec qui ils voulaient et accordé les interviews qu’ils voulaient accorder, jusqu’à ce qu’ils aident certaines personnes à obtenir et prendre des médicaments délivrés uniquement sur ordonnance du fait de leurs effets secondaires potentiellement dangereux.


Mr President, I therefore wish to condemn the cynicism and hypocrisy of many Members of this House. They talk until they are blue in the face about the need for a common security and defence policy. When they go back in their constituencies, however, they are incapable of asking their voters to endow that same security and defence policy with the necessary resources. They have failed to understand that a united Europe can be st ...[+++]

C'est pourquoi, Monsieur le Président, je voudrais dénoncer le cynisme et l'hypocrisie de bon nombre de nos collègues, qui affirment et soutiennent énergiquement que nous devons disposer d'une politique de sécurité et de défense commune et qui, lorsqu'ils arrivent dans leur circonscription, ne sont pas capables de demander à leurs citoyens de doter cette politique de sécurité et de défense des moyens nécessaires, oubliant que la force de l'Europe est son unité et que sa faiblesse est son morcellement.


Unless and until they redress their practices, their allocations will and should be cut back.

Tant qu'ils ne modifieront pas leurs pratiques, les crédits qui leur sont alloués seront réduits.


Until the day the people who live in the Arctic are given enabling legislation, until they have the authority to protect and to improve their own lives, until they have the authority to influence Canadian government legislation from time to time as need be, until they can force the government to address our critical issues, then our problems will not be resolved.

Tant que les résidants de l'Arctique ne se verront pas offrir une loi habilitante; tant qu'ils n'auront pas le pouvoir de protéger et d'améliorer leur vie; tant qu'ils n'auront pas le pouvoir d'infléchir les lois canadiennes de temps à autre, lorsque le besoin s'en fait sentir; et tant qu'ils ne pourront pas forcer le gouvernement à s'intéresser aux questions qui nous tiennent à coeur, nos problèmes ne seront pas résolus.


In a few weeks’ time, no Member of Parliament we will be able to have access to their budget line to pay their assistants if they have not first made an appropriate declaration to the parliamentary services – and I did my duty as an employer this afternoon. They will therefore not have access to their budget line until they have handed in a copy of all their contracts, in the prescribed form, together with proof that their assistan ...[+++]

En effet, dans quelques semaines, aucun parlementaire ne pourra avoir accès à la ligne budgétaire pour payer des assistants, s'il n'a pas au préalable déclaré aux services - et j'ai fait mon devoir d'employeur cet après-midi - n'aura donc pas accès à sa ligne budgétaire sans avoir au préalable donné copie de tous ses contrats en bonne et due forme, la preuve que la couverture sociale est complète pour ses assistants et que ceux-ci sont bien protégés en cas d'accident du travail.




Anderen hebben gezocht naar : aggressors who pursue their victims until they     member states pursue     jobs until they     jobs until     age are pursued     keep     keep their victims     from which they     they get     canadian passport until     passport until they     because of     was until     they     united europe     back in     they talk until     house they     they redress     unless and until     until they     improve     until     access to     budget line until     assistants if they     pursue their victims until they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pursue their victims until they' ->

Date index: 2024-10-28
w