Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "province's option—after you keep " (Engels → Frans) :

On binding the hands, again, absent NAFTA or the FTA, Gisborne Lake.If the people of Newfoundland decided that they wanted to contemplate water exports through supertankers, and they did it in a wise and judicious manner, which I think would be following Tony Scott's three recommendations—small scale, short term, terminable or renewable at the province's option—after you keep looking at this and asking, does this make sense, okay we'll try it, does it still make sense, then those three options would make it safe to try.

Pour ce qui est de lier les mains, sans l'ALENA et l'Accord de libre-échange, le lac Gisborne.Si les Terre-Neuviens décidaient d'envisager l'exportation d'eau par d'immenses navires-citernes, et ils l'ont fait d'une manière rusée et judicieuse, suivant les trois recommandations de Tony Scott—petite échelle, court terme, contrat renouvelable ou dénonçable, au choix de la province.Après avoir examiné la chose, avoir vu si elle avait du sens, l'avoir essayée, avoir vérifié si elle avait encore du sens, ces trois options pourraient rendre la tentative plus sûre.


2. Notes that, in line with the IPCC’s Fifth Assessment Report findings, the global carbon budget available after 2011, if there is to be a likely chance of keeping the rise in global average temperature below 2 °C above pre-industrial levels, is 1010 gigatonnes of CO2; emphasises that all countries need to contribute and that delaying action will increase costs and reduce options; underlines the findings of the New Climate Economy report ‘Better Growth, Better Climate’ that countries at all levels of income have the opportunity to build lasting economic growth at the same time as reducing the immense risks of climate change; recommen ...[+++]

2. observe que, selon les résultats du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le budget carbone mondial disponible après 2011, pour qu'il reste malgré tout possible de maintenir la hausse des températures moyennes mondiales en-deçà de 2°C par rapport aux niveaux préindustriels, s'élève à 1 010 gigatonnes de CO2; souligne qu'il est impératif que tous les pays participent à cet effort, et que les mesures dilatoires ne feront qu'accroître les coûts et réduire les possibilités; met l'accent sur les conclusions du rapport intitulé "Better Growth, Better Climate: The New Climate Economy Report", selon lesquelles les pays, quel que soit leur ...[+++]


2. Notes that, in line with the IPCC’s Fifth Assessment Report findings, the global carbon budget available after 2011, if there is to be a likely chance of keeping the rise in global average temperature below 2 °C above pre-industrial levels, is 1010 gigatonnes of CO2 ; emphasises that all countries need to contribute and that delaying action will increase costs and reduce options; underlines the findings of the New Climate Economy report ‘Better Growth, Better Climate’ that countries at all levels of income have the opportunity to build lasting economic growth at the same time as reducing the immense risks of climate change; recomme ...[+++]

2. observe que, selon les résultats du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le budget carbone mondial disponible après 2011, pour qu'il reste malgré tout possible de maintenir la hausse des températures moyennes mondiales en-deçà de 2°C par rapport aux niveaux préindustriels, s'élève à 1 010 gigatonnes de CO2 ; souligne qu'il est impératif que tous les pays participent à cet effort, et que les mesures dilatoires ne feront qu'accroître les coûts et réduire les possibilités; met l'accent sur les conclusions du rapport intitulé "Better Growth, Better Climate: The New Climate Economy Report", selon lesquelles les pays, quel que soit leu ...[+++]


2. Notes that, in line with the IPCC AR5 findings, the global carbon budget available after 2011, if there is to be a likely chance of keeping the rise in global average temperature below 2 °C, is 1 010 Gton of CO2 ; emphasises that all countries need to contribute and that delaying action will increase costs and reduce options;

2. observe que, selon les résultats du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le budget carbone mondial disponible après 2011, pour qu'il reste malgré tout possible de conserver l'élévation de la température moyenne mondiale en-deçà des 2 °C, s'élève à 010 Gt de CO2 ; souligne qu'il est impératif que tous les pays participent à cet effort et que des mesures dilatoires ne feront qu'accroître les coûts et réduire les possibilités;


2. Notes that, in line with the IPCC AR5 findings, the global carbon budget available after 2011, if there is to be a likely chance of keeping the rise in global average temperature below 2°C, is 1 010 Gton of CO2; emphasises that all countries need to contribute and that delaying action will increase costs and reduce options;

2. observe que, selon les résultats du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le budget carbone mondial disponible après 2011, pour qu'il reste malgré tout possible de conserver l'élévation de la température moyenne mondiale en-deçà des 2 °C, s'élève à 010 Gt de CO2; souligne qu'il est impératif que tous les pays participent à cet effort et que des mesures dilatoires ne feront qu'accroître les coûts et réduire les possibilités;


Why was Prince Edward Island not given the same option as some other provinces, an option that would have allowed us to keep the $200 million that we will be losing under this new framework?

Pourquoi n'a-t-on pas donné le même choix à l'Île-du-Prince-Édouard qu'à d'autres provinces, ce qui nous aurait permis de conserver les 200 millions de dollars que nous fera perdre le nouveau cadre de financement?


How can the government justify its arrogance toward the provinces when, year after year, it keeps demonstrating its inability to make credible budget forecasts, despite the arsenal of means at its disposal?

Comment le gouvernement peut-il expliquer son arrogance à l'endroit des provinces, alors qu'il démontre, année après année, son incapacité à faire des prévisions budgétaires crédibles, malgré l'énorme arsenal des moyens qui sont à sa disposition?


After slashing the employment insurance program that was built on 60 years of collective efforts, after going after the source of funding for our hospitals and social programs, now the government would rather dole out millions of dollars to its cronies than transfer to Quebec and the provinces the funds needed to keep children from going to school on an empty stomach.

Après avoir mis la hache dans un programme d'assurance-emploi bâti à la sueur de 60 ans d'efforts collectifs, après s'être attaqué à la source de financement de nos hôpitaux et de nos programmes sociaux, voilà que ce gouvernement préfère distribuer des millions de dollars à ses petits amis que de transférer au Québec et aux provinces les sommes nécessaires pour venir en aide aux enfants qui vont à l'école le ventre vide.


It is important that we keep all options open, not favouring any particular option at this stage, so that Europe can decide on the best way forward, after further analysis, on the basis of realistic policy alternatives.

Il importe que toutes les options restent ouvertes, sans en favoriser aucune à ce stade, de sorte que l’Europe puisse décider de la meilleure manière de progresser, après une analyse plus approfondie, sur la base d’alternatives politiques réalistes.


I wish to appeal to you, as members of the Senate, to offer your support to the continuation of that democratic right which has existed in our country for so many years, from the time of its beginning; from the British North America Act; in our Constitution, in section 93; and in the various terms that brought the provinces into Confederation after the original Confederation.

En tant que sénateurs, je vous demande de défendre le maintien de ce droit démocratique qui existe depuis tant d'années dans notre pays, depuis ses tout débuts, en fait depuis la signature de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique. Ce droit est inscrit à l'article 93 de notre Constitution et dans les diverses dispositions adoptées quand d'autres provinces se sont jointes par la suite à la Confédération.




Anderen hebben gezocht naar : province     province's option—after     option—after you keep     chance of keeping     some other provinces     keep     toward the provinces     keeps     the provinces     needed to keep     realistic policy     we keep     brought the provinces     offer     province's option—after you keep     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

province's option—after you keep ->

Date index: 2025-05-09
w