N. whereas rural development policy objectives need not be contrary to the Lisbon goals provided that this development is based on the application of the relative competitiveness mechanism (better cost-effectiveness), in particular in local food processing and in relation to the development of SMEs and of infrastructure and services, such as tourism, education and environmental protection,
N. considérant que les objectifs de la politique de développement rural ne doivent pas être en contradiction avec ceux de Lisbonne, si tant est que ce développement s'appuie sur le mécanisme de compétitivité relative (amélioration du rapport coût-efficacité), en particulier dans l'industrie locale de la transformation agroalimentaire et en ce qui concerne le développement des PME et des infrastructures et services tels que le tourisme, l'éducation ou la protection de l'environnement,