Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protecting libyan people from moammar gadhafi » (Anglais → Français) :

Right now our priority is protecting Libyan people from Moammar Gadhafi and his forces.

Actuellement, notre priorité est de protéger le peuple libyen de Mouammar Kadhafi et de ses forces.


We are there prepared to provide humanitarian aid as we are able and as required by the situation, but first and foremost, our job is to protect Libyan civilians from Moammar Gadhafi's forces.

Nous sommes prêts à apporter une aide humanitaire en fonction des besoins, mais avant tout, nous sommes là pour protéger les civils libyens des forces de Mouammar Kadhafi.


Whether it was our Royal Canadian Navy helping blockade Muammar Gadhafi's regime to support the UN arms embargo, or our Royal Canadian Air Force enforcing the no-fly zone and protecting Libyans from their leader's forces, or RCAF Lieutenant-General Charles Bouchard, who was in overall charge of the NATO military mission, all deserve their nation's thanks and the gratitude of the Libyans who were fighting against Gadhafi's ...[+++]

Que ce soit la Marine royale canadienne, qui a contribué à maintenir un blocus contre le régime de Mouammar Kadhafi à l'appui de l'embargo sur les armes imposé par l'ONU, l'Aviation royale canadienne, qui a fait respecter la zone d'interdiction de vol et protégé les Libyens contre les forces de leur chef, ou encore le lieutenant-général de l'Aviation royale canadienne, Charles Bouchard, qui était responsable de la mission militaire de l'OTAN, tous méritent les remerciements de leurs compatriot ...[+++]


Without the efforts and sacrifices of the Canadian Forces, particularly the Royal Canadian Air Force and the Royal Canadian Navy, Canada would not have been in a position to assist the Libyan people to overthrow Moammar Gadhafi.

Sans les efforts et les sacrifices des Forces canadiennes, en particulier l'Aviation royale canadienne et la Marine royale canadienne, le Canada n'aurait pas pu aider le peuple libyen à renverser Mouammar Kadhafi.


Mr. Speaker, last week, the international community spoke with a united voice to take action to protect the Libyan people from the Gadhafi regime.

Monsieur le Président, la semaine dernière, la communauté internationale s'est exprimée d'une même voix afin d'intervenir pour protéger la population libyenne contre le régime Kadhafi.


Mr President, I think it is important that we continue to implement this resolution and carry on supporting the Libyan people, while at the same time protecting them from further massacres and helping them in their transition towards democracy.

Monsieur le Président, je pense qu’il est important que nous poursuivions la mise en œuvre de cette résolution et que nous continuions à soutenir le peuple libyen, tout en le protégeant d’autres massacres et en l’aidant dans sa transition vers la démocratie.


K. whereas in a statement dated 5 March 2011 the Libyan Interim Transitional National Council (ITNC) called on the international community ‘to fulfil its obligations to protect the Libyan people from any further genocide and crimes against humanity without any direct military intervention on Libyan soil’,

K. considérant que, dans une déclaration en date du 5 mars 2011, le Conseil national de transition libyen a appelé la communauté internationale à remplir les obligations lui incombant de protéger le peuple libyen contre d'autres actes de génocide et crimes contre l'humanité, sans aucune intervention militaire directe sur le sol libyen,


K. whereas in a statement dated 5 March 2011 the Libyan Interim Transitional National Council (ITNC) called on the international community ‘to fulfil its obligations to protect the Libyan people from any further genocide and crimes against humanity without any direct military intervention on Libyan soil’,

K. considérant que, dans une déclaration en date du 5 mars 2011, le Conseil national de transition libyen a appelé la communauté internationale à remplir les obligations lui incombant de protéger le peuple libyen contre d'autres actes de génocide et crimes contre l'humanité, sans aucune intervention militaire directe sur le sol libyen,


K. whereas in a statement dated 5 March 2011 the Libyan Interim Transitional National Council (ITNC) called on the international community ‘to fulfil its obligations to protect the Libyan people from any further genocide and crimes against humanity without any direct military intervention on Libyan soil’,

K. considérant que, dans une déclaration en date du 5 mars 2011, le Conseil national de transition libyen a appelé la communauté internationale à remplir les obligations lui incombant de protéger le peuple libyen contre d'autres actes de génocide et crimes contre l'humanité, sans aucune intervention militaire directe sur le sol libyen,


G. whereas the National Libyan Council in the city of Benghazi called for foreign intervention to stop government air strikes on the rebels, while the Interim Transition National Council in a statement dated 5 of March requests the international community ‘to fulfil its obligations to protect the Libyan people from any further genocide and crimes against humanity without any direct military intervention on Libyan soil’,

G. considérant que le Conseil national libyen dans la ville de Benghazi a demandé une intervention étrangère pour mettre un terme aux frappes aériennes menées par le pouvoir contre les rebelles tandis que le Conseil national de transition intérimaire, dans sa déclaration datée du 5 mars, demande à la communauté internationale de remplir ses obligations de protéger le peuple libyen de tout futur génocide ou crime contre l'humanité sans aucune intervention militaire directe au sol,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protecting libyan people from moammar gadhafi' ->

Date index: 2021-11-20
w