It was very interesting and reminded me of an organization in Quebec City called L'Autre Avenue, which offers an alternative to the judicial process in some cases, such as in the case of a dispute between a minor offender, so to speak, and the victim, for instance.
C'était très intéressant et cela m'a amené à penser à un organisme actif dans la ville de Québec, L'Autre Avenue, qui offre d'éviter le processus judiciaire dans certains cas, par exemple, dans le cas d'un litige entre un petit délinquant, en quelque sorte, et une victime.