Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Previous day's notes
Work with the previous day's schedule

Traduction de «previous day's debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work with the previous day's schedule

passer au jour précédent de l'agenda




Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, I have not had the opportunity to speak on this issue in the previous days of debate.

M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, je n'ai pas eu la chance d'intervenir sur cette question au cours des débats précédents.


See, for example, Journals, June 8, 1995, p. 1594 (motion adopted after unanimous consent withheld the previous day; see Debates, June 7, 1995, p. 13375); Journals, April 12, 1999, p. 1687 (motion adopted after unanimous consent withheld earlier in the sitting; see Debates, April 12, 1999, pp. 13552, 13573).

Voir, par exemple, Journaux, 8 juin 1995, p. 1594 (motion adoptée après que le consentement unanime a été refusé le jour précédent; voir Débats, 7 juin 1995, p. 13375); Journaux, 12 avril 1999, p. 1687 (motion adoptée après que le consentement unanime a été refusé plus tôt au cours de la séance; voir Débats, 12 avril 1999, p. 13552, 13573).


The amounts which appear on the invoice may be expressed in any currency, provided that the amount of VAT payable or to be credited is expressed in the national currency of the Member State in which the supply of goods or services takes place, using the exchange rate published by the European Central Bank for the day on which the tax becomes chargeable, or, if there is no publication on that day, the previous day of publication .

Les montants figurant sur la facture peuvent être libellés dans toute monnaie, pour autant que le montant de TVA à payer ou à créditer soit exprimé dans la monnaie nationale de l'État membre où se situe le lieu de la livraison de biens ou de la prestation de services. Le taux de change à utiliser à cet effet est le taux de change publié par la Banque centrale européenne le jour où la taxe devient exigible ou, si aucun taux de change n'est publié ce jour-là, celui du jour de publication précédent .


Each 8-hour average so calculated shall be assigned to the day on which it ends. i.e. the first calculation period for any one day will be the period from 17:00 on the previous day to 01:00 on that day; the last calculation period for any one day will be the period from 16:00 to 24:00 on the day.

Chaque moyenne sur huit heures ainsi calculée est attribuée au jour où elle s'achève; autrement dit, la première période considérée pour le calcul sur un jour donné sera la période comprise entre 17 heures la veille et 1 heure le jour même; la dernière période considérée pour un jour donné sera la période comprise entre 16 heures et minuit le même jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each 8-hour average so calculated shall be assigned to the day on which it ends. i.e. the first calculation period for any one day will be the period from 17:00 on the previous day to 01:00 on that day; the last calculation period for any one day will be the period from 16:00 to 24:00 on the day.

Chaque moyenne sur huit heures ainsi calculée est attribuée au jour où elle s'achève; autrement dit, la première période considérée pour le calcul sur un jour donné sera la période comprise entre 17 heures la veille et 1 heure le jour même; la dernière période considérée pour un jour donné sera la période comprise entre 16 heures et minuit le même jour.


We were not vigilant enough in that instance to pick up from the previous day's debate when it was last before the House.

Nous n'avons pas fait preuve d'assez de vigilance à cet égard pour nous rendre compte de cela la dernière fois que ce dossier a été abordé à la Chambre.


There was therefore no place for a vote on the issue and I had stated that on the previous day.

Par conséquent, il n'y avait pas lieu - comme je l'avais annoncé la veille - de procéder à un vote sur ce sujet.


There was therefore no place for a vote on the issue and I had stated that on the previous day.

Par conséquent, il n'y avait pas lieu - comme je l'avais annoncé la veille - de procéder à un vote sur ce sujet.


On April 1, Senator Harb rose on a question of privilege to complain of words spoken the previous day in debate, while he was speaking to an inquiry on the cessation of the commercial seal hunt.

Le 1 avril, le sénateur Harb a soulevé une question de privilège pour se plaindre de propos tenus la veille pendant qu'il prenait la parole concernant la fin de la chasse au phoque commerciale.


In that statement, Senator Duffy claimed that certain remarks made during the previous day's debate on Bill C-300 had been against him personally and had violated the prohibition against " personal, sharp or taxing speeches'' contained in rule 6-13(1).

Dans sa déclaration, le sénateur Duffy soutenait qu'il s'était senti personnellement attaqué par certaines observations faites la veille pendant le débat sur le projet de loi C-300 et que cela allait à l'encontre de l'article 6-13(1) du Règlement qui interdit « les propos injurieux ou offensants ».




D'autres ont cherché : previous day's notes     previous day's debate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

previous day's debate ->

Date index: 2023-08-26
w