Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president prodi repeated today his strong » (Anglais → Français) :

As President Juncker announced in his 2017 State of the Union address, the Commission adopted today a strategy for 'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans', confirming the European future of the region as a geostrategic investment in a stable, strong and united Europe based on common values. It spells out the priorities and areas of joint reinforced cooperation, addressing the specific challenges the ...[+++]

Comme le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, la Commission a adopté aujourd'hui une stratégie intitulée «Une perspective d'élargissement crédible ainsi qu'un engagement de l'Union européenne renforcé pour les Balkans Occidentaux», confirmant que l'avenir européen de la région constitue un investissement stratégique dans une Europe stable, solide et unie, fondée sur des valeurs communes.Cette stratégie énonce les priorités et domaines de coopération commune renforcée, en abordant les défis spécifiques auxquels sont confrontés les Balk ...[+++]


President Prodi repeated today his strong preference for the accession of a united Cyprus to the EU.

Le président Prodi a rappelé aujourd'hui sa nette préférence pour l'adhésion à l'Union européenne d'une île de Chypre réunifiée.


I would like, first of all, to thank President Barroso for his strong commitment to industrial competitiveness, as shown by his presence here today.

Je voudrais tout d'abord remercier le Président Barroso pour son grand engagement en faveur de la compétitivité industrielle, comme en témoigne sa présence aujourd'hui.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to take this opportunity to point out that, as Mr Prodi explained in his letter to the President of Parliament dated 20 February, he could not be here today as he had long-standing engagemen ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais profiter de cette occasion pour signaler que, comme M. Prodi l’a expliqué dans la lettre qu’il a adressée au président du Parlement le 20 février, il ne peut être présent aujourd’hui parce qu’il avait pris, depuis longtemps, des engagements avec le Premier ministre roumain et avec le président de Côte d’Ivoire.


The President of the European Commission Romano Prodi has offered his condolences to the President of the Russian Federation Vladimir Putin following the brutal terrorist attack on a commuter train in Yessentuki earlier today.

Romano Prodi, président de la Commission européenne, a présenté ses condoléances à Vladimir Putin, président de la Fédération de Russie, à la suite du violent attentat terroriste qui a frappé un train de banlieue à Yessentuki ce matin.


I almost have the impression that we are criticising OLAF out of the blue, yet I had the feeling that President Prodi has been taking OLAF apart with his criticisms while we have been defending it, since so many Members of this House, speaking in today’s debate, have stated that Eurostat is not an OLAF matter, it is a Commission matter.

J’ai presque l’impression que nous critiquons l’OLAF de façon inattendue; j’avais pourtant le sentiment que le président Prodi avait vigoureusement critiqué l’OLAF, alors que nous l’avions défendu, étant donné que tant de parlementaires qui sont intervenus au cours de ce débat ont affirmé qu’Eurostat ne concerne pas l’OLAF, mais bien la Commission.


In this context, President Prodi strongly encouraged President Kagamé to continue the path to democracy in his country and acknowledged the positive developments in the country towards political and economic stability.

Dans ce contexte, M. Prodi a vivement encouragé le Président Kagamé à poursuivre sur la voie de la démocratisation dans son pays et s'est félicité des progrès réalisés par le Rwanda en matière de stabilité politique et économique.


However, to focus on the European Union as it is today, and on the subject of government and governance – a word which, at least in Spanish, brings to mind the previous name of the Ministry of Internal Affairs, although it may be an appropriate word anyway –, the most important thing is that the European Union be provided with a good government, and, since President Prodi always defends his ...[+++]

Cependant, pour nous limiter à ce qu'est l'Union européenne à l'heure actuelle et pour parler de gouvernement et de l'action de gouvernement ­ si en espagnol, cela rappelle l'ancien nom du ministère de l'Intérieur, il serait peut-être intéressant de parler d'action de gouvernement ­, il est fondamental que l'Union européenne se dote d'un bon gouvernement et, puisque le président Prodi défend toujours sa ville natale, Bologne, je lui conseillerais de se rendre à Sienne pour y voir une chose que nous comprenons tous : les fresques d'Ambrogio Lorenzetti, lorsqu'il parle du buon governo et du mal gov ...[+++]


However, to focus on the European Union as it is today, and on the subject of government and governance – a word which, at least in Spanish, brings to mind the previous name of the Ministry of Internal Affairs, although it may be an appropriate word anyway – , the most important thing is that the European Union be provided with a good government, and, since President Prodi always defends hi ...[+++]

Cependant, pour nous limiter à ce qu'est l'Union européenne à l'heure actuelle et pour parler de gouvernement et de l'action de gouvernement ­ si en espagnol, cela rappelle l'ancien nom du ministère de l'Intérieur, il serait peut-être intéressant de parler d'action de gouvernement ­, il est fondamental que l'Union européenne se dote d'un bon gouvernement et, puisque le président Prodi défend toujours sa ville natale, Bologne, je lui conseillerais de se rendre à Sienne pour y voir une chose que nous comprenons tous : les fresques d'Ambrogio Lorenzetti, lorsqu'il parle du buon governo et du mal gov ...[+++]


The EU-US Biotechnology Consultative Forum, an independent group of experts, established at the initiative of Presidents Prodi and Clinton and chaired by Ruud Lubbers, Professor of Globalisation at Tilburg University and former Prime Minister of The Netherlands, with his US counterpart Cutberto Garza, Chair of Cornell University, has today presented its report to the Summit leaders.

Le forum consultatif UE/États-Unis sur la biotechnologie est un groupe d'experts indépendants mis en place à l'initiative des présidents Prodi et Clinton. Coprésidé par Ruud Lubbers, ancien Premier ministre des Pays-Bas et actuellement professeur à l'université de Tilburg, spécialiste de la mondialisation, et son homologue américain Cutberto Garza, président de l'université Cornell, le forum a présenté aujourd'hui son rapport aux dirigeants présents au sommet UE/États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president prodi repeated today his strong' ->

Date index: 2021-07-02
w