Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give way during one's speech
President's Report on Review External Advisory Panel
President's expenses
S + D
S + D equipment
S + S
S + S equipment
SCMM
SLT
Sovereign's Speech
Speech and language therapist
Speech correctionist
Speech from the Throne
Speech plus duplex
Speech plus duplex equipment
Speech plus simplex
Speech plus simplex equipment
Speech therapist
TASI
Time assignment speech interpolation
Time assignment speech interpolation system
Time-assigned speech interpolation system

Vertaling van "president's speech " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
speech plus simplex equipment | S + S | speech plus simplex | S + S equipment

équipement univocal | univocal


External Advisory Panel to the President's Report on Review [ President's Report on Review External Advisory Panel ]

Groupe consultatif externe sur le rapport du président sur l'examen




Bosnian Presidency's Standing Committee on Mlitary Matters [ SCMM ]

Commission permanente aux Affaires militaires de la présidence bosniaque


Chairman of the President's Council of Economic Advisers

Président du conseil économique présidentiel




Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


speech and language therapist | speech correctionist | speech therapist | SLT [Abbr.]

logopède | logothérapeute | orthophoniste | rééducateur de la parole


time assignment speech interpolation | time assignment speech interpolation system | time-assigned speech interpolation system | TASI [Abbr.]

système TASI


S + D equipment | S + D | speech plus duplex equipment | speech plus duplex

équipement bivocal | bivocal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A series of factsheets published today also expand on some of the key elements touched upon in the President's speech.

En outre, une série de fiches d'information publiées aujourd'hui développent plusieurs des points essentiels du discours du président.


The President's speech was followed by a plenary debate.

L'allocution du Président a été suivie d'un débat en séance plénière.


The ‘Europe Speech' given by President Jean-Claude Juncker at the Konrad Adenauer Foundation // Berlin, 9 November 2016

«Discours sur l'Europe» prononcé par le Président Jean-Claude Juncker à la Fondation Konrad Adenauer // Berlin, le 9 novembre 2016


Speech by President Jean-Claude Juncker at the 54th Munich Security Conference // Munich, 17 February 2018

Discours du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la 54e conférence sur la sécurité de Munich // Munich, le 17 février 2018


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speech by Commission President Juncker at the European Ceremony of Honour for former Chancellor of Germany Helmut Kohl and Honorary Citizen of Europe // Strasbourg, 1 July 2017

Discours du Président Juncker lors de la cérémonie d'hommage en l'honneur d'Helmut Kohl, ancien chancelier fédéral de la République fédérale d'Allemagne et citoyen d'honneur de l'Europe // Strasbourg, le 1er juillet 2017


May I remind you of President Buzek’s important speech to the European Council on 27 October, which served to underline the enhanced role of the European Parliament, including in budgetary matters, that is laid down in the Treaty of Lisbon, a role that I have also had the opportunity to draw attention to, by supporting your President’s speech before the 27 Heads of State or Government.

Permettez-moi de rappeler l’importante intervention du Président Buzek devant le Conseil européen du 27 octobre, qui a permis de souligner le rôle renforcé du Parlement européen dans le traité de Lisbonne, y compris en matière budgétaire, rôle que j’ai eu également l’opportunité de rappeler, en appuyant devant les 27 chefs d’État et de gouvernement l’intervention de votre Président.


Those are the items that I wished to share with you following the Presidencys speech, and I am now going to listen carefully to the Member’s speeches.

Voilà les éléments dont je voulais vous faire part après l’intervention de la présidence, et je vais à présent écouter avec attention les interventions des députés.


After all, we recently heard great criticism of the Commission President by our esteemed fellow Member Mr Schulz and, as Mr Schulz is, of course, known for his objectivity, I am assuming he will be very complimentary about the Commission President’s speech in his own speech shortly.

Après tout, nous avons récemment entendu beaucoup de critiques du président de la Commission de la part de notre estimé collègue M. Schulz, et comme M. Schulz est évidemment connu pour son objectivité, je suppose qu’il sera très positif à l’égard des propos du président de la Commission lorsqu’il tiendra son propre discours dans quelques instants.


Rihards Pīks (PPE-DE) – (LV) Mr President, my speech will be shorter, as Mr Juncker has already mentioned many of the questions I wished to express an opinion on in his very honest and comprehensive speech.

Rihards Pīks (PPE-DE). - (LV) Monsieur le Président, mon discours sera plus court que prévu dans la mesure où M. Juncker a déjà mentionné nombre des questions sur lesquelles je souhaitais exprimer mon avis dans son discours très honnête et complet.


Mr President, the speech by the Greek Communist Member who condemned the USA as an imperialist occupier of Iraq is a little rich from a party which in its day supported the USSR's invasion and crushing of the Hungarian uprising in 1956, the Czechoslovak 'Prague Spring' in 1968 and the Afghan invasion in 1979.

- (EN) Monsieur le Président, le discours du membre communiste grec qui a condamné les États-Unis en tant qu’occupant impérialiste de l’Irak est un peu un comble de la part d’un parti qui a, à l’époque, soutenu l’invasion de l’URSS et l’écrasement du soulèvement hongrois en 1956, du "printemps de Prague" tchécoslovaque en 1968 et de l’invasion afghane en 1979.


w