Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Special Envoy for Peace in Sudan
EU Special Envoy
EUSE
European Union Special Envoy
Team of International Envoys
UN special envoy
United Nations special envoy

Vertaling van "president's special envoy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada's Special Envoy for Peace in Sudan

envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan [ envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan ]


International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa

équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs


EU Special Envoy | European Union Special Envoy | EUSE [Abbr.]

envoyé spécial de l'Union européenne


UN special envoy | United Nations special envoy

envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Special Prize is sponsored by Ján Figeľ, Special Envoy for the Promotion of Freedom of Religion or belief outside the European Union. He was appointed by the President of the European Commission in May 2016.

Ce prix spécial est parrainé par Ján Figeľ, l'envoyé spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l'extérieur de l'Union européenne, qui a été nommé par le président de la Commission européenne en mai 2016.


Speaking at the Vatican today on the occasion of the award of the Charlemagne Prize to Pope Francis, President Jean-Claude Juncker announced his decision to appoint Mr Ján Figeľ (former European Commissioner for Education, Training, Culture and Youth from 2004-2009) as the first Special Envoy for the promotion of freedom of religion or belief outside the European Union.

Prenant la parole au Vatican aujourd’hui à l’occasion de la remise du Prix Charlemagne au pape François, le président Jean-Claude Juncker a annoncé sa décision de nommer M. Ján Figeľ (qui a été le commissaire européen chargé de l’éducation, de la formation, de la culture et de la jeunesse de 2004 à 2009) en tant que premier représentant spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l’extérieur de l’Union européenne.


President Juncker appoints the first Special Envoy for the promotion of freedom of religion or belief outside the European Union // Vatican City, 6 May 2016

Le président Juncker désigne le premier envoyé spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l’extérieur de l’Union européenne // Cité du Vatican, le 6 mai 2016


10. Welcomes the decision of 1 October 2015 of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini, to appoint Eamon Gilmore, former Deputy Prime Minister and former Minister for Foreign Affairs and Trade of the Republic of Ireland, as the European Union’s Special Envoy for the Peace Process in Colombia; is committed to making all the necessary efforts to provide the new Special Envoy as soon as possible with the bu ...[+++]

10. accueille avec satisfaction la décision de Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, du 1 octobre 2015, de nommer Eamon Gilmore, ancien vice-premier ministre et ancien ministre des affaires étrangères et du commerce de la République d'Irlande, comme envoyé spécial de l'Union européenne pour le processus de paix en Colombie; s'engage à tout mettre en œuvre pour doter au plus vite le nouvel envoyé spécial des moyens budgétaires nécessaires pour mener à bien sa mission importante et demande qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Warmly welcomes the decision of 1 October 2015 of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), Federica Mogherini, to appoint Eamon Gilmore, former Deputy Prime Minister and former Minister for Foreign Affairs and Trade of the Republic of Ireland, as the Special Envoy of the European Union for the Peace Process in Colombia; is committed to making all the necessary efforts to provide the new Special Envoy as soon as ...[+++]

11. accueille avec satisfaction la décision de Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, du 1 octobre 2015, de nommer Eamon Gilmore, ancien vice-premier ministre et ancien ministre des affaires étrangères et du commerce de la République d'Irlande, comme envoyé spécial de l'Union européenne pour le processus de paix en Colombie; s'engage à tout mettre en œuvre pour doter au plus vite le nouvel envoyé spécial des moyens budgétaires nécessaires pour mener à bien sa mission importante; demande que ...[+++]


Given the importance of promoting and protecting freedom of religion or belief outside the EU in the context of the European Union's dialogue and assistance programmes with third countries, the Special Envoy will serve as Special Adviser to the Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica.

Compte tenu de l’importance de la promotion et de la protection de la liberté de religion ou de conviction à l’extérieur de l’Union dans le cadre du dialogue de l’Union européenne avec les pays tiers et des programmes d’aide qui leur sont destinés, le représentant spécial fera office de conseiller spécial auprès du commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica.


– (ES) Mr President, as special envoy of the Spanish Presidency of the OSCE I have had the opportunity to visit one of the most conflict-torn of our neighbourhood areas: the Caucasus; the best thing that could happen with all the ‘frozen’ conflicts is, given what is going on in Georgia, for them to remain ‘frozen’, because we have achieved no clear improvement in any of them; indeed, the events in Georgia, which have been admirably described, demonstrate how difficult the road to full democracy is.

- (ES) Monsieur le Président, en tant qu’envoyé spécial de la présidence espagnole de l’OSCE, j’ai eu l’opportunité de visiter l’une des régions les plus conflictuelles de notre voisinage: le Caucase.


– (ES) Mr President, as special envoy of the Spanish Presidency of the OSCE I have had the opportunity to visit one of the most conflict-torn of our neighbourhood areas: the Caucasus; the best thing that could happen with all the ‘frozen’ conflicts is, given what is going on in Georgia, for them to remain ‘frozen’, because we have achieved no clear improvement in any of them; indeed, the events in Georgia, which have been admirably described, demonstrate how difficult the road to full democracy is.

- (ES) Monsieur le Président, en tant qu’envoyé spécial de la présidence espagnole de l’OSCE, j’ai eu l’opportunité de visiter l’une des régions les plus conflictuelles de notre voisinage: le Caucase.


As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordinated with that organisation.

Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un rôle-clé pour aider les Iraquiens à mener à bien leur transition politique. L'Union européenne devrait donc être prête à continuer à aider les Nations unies à jouer ce rôle pilote et à veiller à la bonne coordin ...[+++]


We give our whole-hearted backing to the efforts of all of those, including the OAU and the European Presidencys Special Envoy, Ambassador Serri, who worked for a peaceful settlement to regional conflicts.

Nous soutenons de tout cœur les efforts déployés par tous ceux qui ont œuvré en faveur d'un règlement pacifique des conflits régionaux, y compris l'OUA et l'ambassadeur Serri, l'envoyé spécial de la présidence européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

president's special envoy ->

Date index: 2022-09-01
w